-DERS 1-
sch ş schüler (öğrenci)
st ş stadt (şehir)
sp şp sprechen (konuşmak)
eu oy heute (bugün)
ä açık a spät (geç)
tion tsion international (uluslararası)
ch vurgulu h ich (ben)
ie uzun i Sie (siz)
ei ay sein (olmak)
s z sein (olmak)
z ts zoo (hayvanat bahçesi)
h h okunmaz önceki harf uzatılırfahren (hareket etmek)
Kelimeler:
Heißen Adlandırmak
Subjekt Özne
Ihr heißt Hans Adınız Hans
Ihr seid Hans Siz Hansınız
Wie ist dein name? Senin adın ne?
-DERS 2-
Guten nacht! İyi geceler!
Auf wieder hören! Tekrar görüsürüz!
Wo wohnst du? Nerde oturuyorsunuz?
er-es sein (onun)
sie ihr (onun)
unser bizim
euer sizin
ihr onların
Ihr Sizin
Wie ist sein name? Onun adı ne?
nachname Soyisim
vorname isim
familienname soy isim
-DERS 3-
Der Türkei Türkiye
Der Schwiez İsviçre
Belgien Belçika
Rußland Rusya
Deutschland Almanya
Italien İtalya
Österreich Avusturya
Greichenland Yunanistan
Spanien İspanya
Bulgarien Bulgaristan
Frankreich Fransa
England İngiltere
Dänemark Danimarka
Indien Hindistan
Schweden İsveç
Arabien Arabistan
Ungarn Macaristan
China Çin
Japan Japonya
Norwegen Norveç
Niederlande Hollanda
-DERS 4-
Wo bist du? Neredesin?
Bis zum nächsten mal Bir dahaki sefere!
die Zahlen sayılar
eins bir
zwei iki
drei üç
vier dört
fünf beş
sechs altı
sieben yedi
acht sekiz
neun dokuz
zehn on
elf on bir
zwölf on iki
siebzehn on yedi
einundzwanzig yirmi bir
dreißig otuz
hundert yüz
hundertdreiundfünfzig yüz elli üç
siebenhundert yedi yüz
tausend bin
tausendzweihundert bin iki yüz
-DERS 5-
Ja sie ist auch 18. Bayan da onsekizinde.
Ich bin sondern aus Italien. Ben aksine İtalyalıyım.
Sein familienname ist Kara. Onun soyadı Kara.
Ihr familienname ist Yıldız. Onun soyadı Yıldız.
-DERS 6-
Der artikeli: Tüm erkil canlılar için kullanılır. (der Mann-Adam)
Artikeli olan isimler daima büyük harf ile yazılır.
Tüm gün ve ay isimlerinde ''der'' artikeli kullanılır.
Sonu ''–ich'' ile biten isimlerin artikeli ''der'' dir.
Sonu ''–ig'' ile biten isimlerin artikeli ''der'' dir.
Sonu ''–ant'' ile biten isimlerin artikeli ''der'' dir.
Sonu ''–eur'' ile biten isimlerin artikeli ''der'' dir.
Sonu ''–ismus'' ile biten isimlerin artikeli ''der'' dir.
Sonu ''–iker'' ile biten isimlerin artikeli ''der'' dir.
Sonu ''–or'' ile biten isimlerin artikeli ''der'' dir.
-DERS 7-
Tüm dişil canlılar ''die'' dir. Fakat 'das Mädchen' ve 'das Fräulein' müstesna.
Sayıların artikeli ''die'' dir.
Agaç, meyve ve çiçeklerde ''die'' artikeli kullanılır.
Sonu ''–ette'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–ie'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–ik'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–ade'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–ine'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–age'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–a'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sounu ''–schaft'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–e'' ile biten iki heceli isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–ung'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–ei'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir. (Bücherei-Kitapçı istisna.)
Sonu ''–in'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–heit'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–keit'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–tät'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
Sonu ''–ur'' ile biten isimlerin artikeli ''die'' dir.
-DERS 8-
Her canlının yavrusu için ''das'' artikeli kullanılır.
Dişi ve Erkek ortak canlılarda ''das'' artikeli kullanılır.
Fiil ve sıfattan türetilen isimlerde ''das'' artikeli kullanılır.
Sonu ''–chen'' ile biten isimlerin artikeli ''das'' dır.
Sonu ''–lein'' ile biten isimlerin artikeli ''das'' dır.
Sonu ''–ett'' ile biten isimlerin artikeli ''das'' dır.
Sonu ''–ing'' ile biten isimlerin artikeli ''das'' dır.
Sonu ''–ment'' ile biten isimlerin artikeli ''das'' dır.
-DERS 9-
Was bist du von beruf ? Ne işle uğraşıyorsun?
Artzt Erkek Doktor
Artztin Bayan Doktor
Mechaniker Tamirci
Sänger Erkek Şarkıcı
Sängerin Bayan Şarkıcı
Tänzer Erkek Dansçı
Tänzerin Bayan Dansçı
Friseur Erkek Kuaför
Friseurin Bayan Kuaför
Bauer Çiftçi
Polizist Erkek Polis
Polizistin Bayan Polis
Schneider Erkek Terzi
Schneiderin Bayan Terzi
Sekräterin Sekreter
Vellner Erkek Garson
Vellnerin Bayam Garson
Verkäufer Erkek Tezgahtar
Verkäuferin Bayan Tezgahtar
Fahrer Erkek Şoför
Fahrerin Bayan Şoför
| wer-was | der | die | das |
| Belirli | der | die | das |
| Belirsiz | ein | eine | ein |
| Olumsuz | kein | keine | kein |
-DERS 10-
Wie spät ist es? Saat kaç?
Wie viel uhr ist es? Saat kaç?
halb yarım
viertel çeyrek
nach geçe
vor kala
Es ist halb sieben. Saat 6:30
Es ist viertel nach zwölf. Saat 12:15
Es ist zwanzig nach drei. Saat 3:20
Es ist zehn vor zwei. Saat 1:50
Es ist viertel vor vier. Saat 3:45
Es ist zehn vor sechs. Saat 5:50
Es ist 25 nach eins . Saat 1:25
Es ist viertel nach sechs. Saat 6:15
Es ist zehn nach fünf. Saat 5:10
Es ist 35 nach neun. Saat 8:35
Es ist 5 nach halb neun. Saat 8:35
Wann? Ne zaman?
Ich komme um 9 uhr. Saat 9 da geliyorum.
Es ist siebzehn uhr fünf. 17:05
Es ist acht uhr fünfzehn. 8:15
Wann kommt er? Er kommt am Montag.
Wann kommt sie? Sie kommt am wohenende.
Wann kommst du? Ich komme um fünfzehn uhr.
Wann kommt ihr? Wir kommen sondern morgen.
-DERS 11-
| Akkusativ | der | die | das |
| -i hali (+) | den | die | das |
| wen? (...) | einen | eine | ein |
| was? (-) | keinen | keine | kein |
Was trinkst du? Ich trinke einen Tee (der)
Was suchst du? Ich suche den Stuhl (der)
Bağzı İsimlerin Artikelleri:
das Gemüse Sebze
das Obst Meyve
der Käse Peynir
das Brot Ekmek
der Kuchen Kek
das Fleisch Et
der Fisch Balık
der Apfel Elma
die Suppe Çorba
die Kartoffeln Patates
der Reise Prinç
der Salat Salata
das Ei Yumurta
das Wasser Su
der Tee Çay
der Kaffe Kahve
die Milsch Süt
der Saft Meyve Suyu
die Tasse Fincan
das Glas Bardak
die Flasche Şişe
das Kotelett Pirzola
| der | den | die | die | das | das |
| ein | einen | eine | eine | ein | ein |
| kein | keinen | keine | keine | kein | kein |
Örnek Cümleler:
Das ist ein Buch. (das) Bu bir kitaptır.
Ich kaufe ein Buch. (das) Bir kitap alıyorum.
Not: Düzensiz fiilerde her zaman Er, Sie, Es ve Du öznelerinden sonra gelen fiillerin son eklerinde değişmeler olur.
Er isst gemüse. Sebze yer.
Sie isst obst. Meyve yer.
Belirli İsimlerde Artikellerin Durumu:
Ich sehe den Mann. (der) Adamı görüyorum.
Ich sehe die Frau. (die) Kadını görüyorum.
Ich sehe das Kind. (das) Çocuğu görüyorum.
Belirsiz Isimlerde Artikellerin Durumu:
Ich sehe ein Mann. (der) Bir adam görüyorum.
Ich sehe eine Frau. (die) Bir kadın görüyorum.
Ich sehe ein Kind. (das) Bir çocuk görüyorum.
-DERS 12-
Laufen Yürümek
Liegen Yatmak
Kochen Pişirmek
Frühstücken Kahvaltı Yapmak
Schenken Hediye Etmek
Einen Film Sehen Film İzlemek
Er, sie, es Sehen-Sieht
Du Sehen-Siehst
Ihr Sehen-Seht
Er, sie, es Lesen-Liest
Du Lesen-Liest
Er, sie, es Nehmen-Nimmt
Du Nehmen-Nimmst
Er, sie, es, ihr Arbeiten-Arbeitet
Du Arbeiten-Arbeitest
Örnek Cümleler:
Ich sehe einen Film. (der) Bir film izliyorum.
Sie liest eine Zeitung. (die) Bir gazete okuyorum.
Monika schreibt einen Brief. Monima mektup yazıyor.
Er isst einen Kuchen. O bir kek yiyor.
Sie liest ein Buch. O bir kitap okuyor.
Sie liest nichts. O hiçbir şey okumaz.
Liest sie etwas? O bişeyler okuyor mu?
Er isst eine Suppe. (die) O bir çorba içiyor
Er isst einen Fisch. (der) O bir balık yiyor.
Isst er etwas oder nichts? O bir şey yer mi?
Wann arbeitet Sie? Ne zaman çalışır?
Sie arbeitet am Dienstag. O salı günü çalışır.
Was verkaufst du? Ne satın alıyorsun?
Ich verkaufe ein Auto. (das) Araba satın alıyorum.
Kocht Peter gut? Peter iyi pişirebilir mi?
Er kocht nicht gut. O iyi pişiremez.
Not: Olumsuz soruya olumlu cevap verilirken ''doch'' kullanılır
Kommt Mona nicht? Mona gelmiyor mu?
Doch, sie kommt. Aksine Mona geliyor
Geht Sabine nicht? Sabine gitmiyor mu?
Doch, sie geht. Aksine Sabine gidiyor.
Not: Sıfatların derecelerini arttırmak için ''Sehr'' kullanılır. Bu ek isimlerde kullanılmaz.
-DERS 13-
Emir Kipleri:
| Singular: | Plural: | Höflichkeitsform: |
| Komme! | Kommt! | Kommen Sie! |
| Gehe! | Geht! | Gehen Sie! |
| Arbeite! | Arbeitet! | Arbeiten Sie! |
Not: Sonda kullanılan ''e'' harfi zorunlu değildir. 'Komm', 'Geh' yeterlidir. Ancak fiilin ''en'' den sonraki kısmı harfi ''t'' ya da ''d'' ile bitiyorsa ''–e'' harfi mutlaka konulmalıdır. Ayrıca düzensiz fiilerde, düzensiz kısım ''–e'' siz belirtilir.
| Nimm! | Nehmt! | Nehmen Sie! |
| Lies! | Lest! | Lesen Sie! |
| Koch! | Kocht! | Kochen Sie! |
| Schreib! | Schreibt! | Schreiben Sie! |
Komm morgen um 08:00 uhr. Yarın 8 de gel.
Komm morgen früh um 08:00 uhr. Yarın sabah 8'de gel.
Kommt morgen um 09:00 uhr. Yarın 9'da geliniz.
Trink ein Glas wasser. Bir bardak su iç.
Kommen Sie am Dienstag. Salı günü geliniz.
Komm heute! Bugün gel!
Komm doch heute! Bugün gelsene!
Kommen Sie doch heute! Bugün gelsenize!
Lauf schnell! Hızlı yürü!
Lauf doch schnell! Hızlı yürüsenize!
Isst einen Kuchen! Kek yesene!
Esst doch einen Kuchen! Kek yesenize!
Koch keine Suppe! Çorba pişirme!
Koch eine Suppe! Çorba pişir!
Kocht eine Suppe! Çorba pişiriniz!
Fußball Spielen
Singular: Spiel nicht Fußball.
Plural: Spielt nicht Fußball.
Hören
Hör nicht! Dinleme!
Hört nicht! Dinlemesenize!
Hören Sie nicht! Dinlemeyiniz!
-DERS 14-
Nacht Gece
Morgens Sabahları
Mittags Öğleleri
Nachmittag Öğleden sonraları
Abends Akşamları
Nachts Geceleri
Peter kommt heute. Peter bugün gelir
Sabine geht am Montag. Sabine pazartesi gider
Igne isst morgens kiene Käse. (der) Igne Peynir yemez
Ich bleibe ein Jahr lang dort. Orada bir sene kalırım
Not: Zaman ekiyle cümle başlarsa fiil ikinci özne olarak zaman ekinden sonra gelir.
Heute kommt Peter! Peter bugün gelir!
Nachmittag gehen wir ins Kino! Öğleden sonra sinamaya!
Um 22:00 uhr schlafe ich! Saat 22:00 de uyuyorum!
Im Juli ist Monika nicht hier! Temmuz da Monika burada!
Eine woche lang bin ich hier! Bir hafta buradayım!
| (1)Januar | (4)April | (7)Juli | (10)Oktober |
| (2)Februar | (5)Mai | (8)August | (11)November |
| (3)März | (6)Juni | (9)September | (12)Dezember |
Not: Saatte ''um'', gün ve akşamda ''am'', ay da ''im'' kullanılır.
Örnek Cümleler:
Ich fliege morgen früh nach Ankara. Yarın sabah Ankaraya uçucam.
Morgen früh fahre ich nach Ankara. Yarın sabah Ankaraya gideceğim.
Morgens fahre ich rad. Sabahları bisiklet kullanırım.
Hier ist ab 22:00 uhr geöffnet. Burası saat 22'den itibaren açık.
Ab 22:00 uhr ist hier geöffnet. Burası saat 22'den itibaren açık.
Hier ist von 22 uhr bis 4 uhr geöffnet. Burası saat 22-04 arası açık.
Von wann bis wann ist hier geöffnet? Burası kaçtan kaça kadar açık?
-DERS 15-
Prepositionen:
| Auf | Üstünde | İn | İçinde |
| Vor | Önünde | Hinter | Arkasında |
| Zwischen | Arasında | Unter | Altında |
in das ins
in dem im
şeklinde kısaltılabilir.
| | DER | DIE | DAS |
| Nominativ Wer?-Was? Yalin | Der(1) Ein Kein | Die(+) Eine Keine | Das(-) Ein Kein |
| Akkusativ Wen?-Was?-Wohin? -i hali | Den(2) Einen Keinen | Die(+) Eine Keine | Das(-) Ein Kein |
| Dativ Wem?-Wo? -e hali | Dem(*) Einem Keinem | Der(3) Einer Keiner | Dem(*) Einem Keinem |
Wem gibst du das Buch? Bu kitabı kime veriyorsun?
Ich gebe das Buch dem Mann. Kitabı adama veriyorum.
Ich gebe das Buch einem Mann. Kitabı bir adama veriyorum.
Ich gebe das Buch keinem Mann. Kitabı bir adama vermiyorum.
Wem gibst du das Buch? Bu kitabı kime veriyorsun?
Ich gebe das Buch der Frau. Kitabı kadına veriyorum.
Ich gebe das Buch einer Frau. Kitabı bir kadına veriyorum.
Ich gebe das Buch keiner Frau. Kitabı bir kadına vermiyorum.
Wem gibst du das Buch? Kitabı kime veriyorsun?
Ich gebe das Buch dem Kind. Kitabı çocuğa veriyorum.
Ich gebe das Buch einem Kind. Kitabı bir çocuğa veriyorum.
Ich gebe das Buch keinem Kind. Kitabı bir çocuğa vermiyorum.
| Akkusativ | Dativ | ||
| Wen | Kimi | Wem | Kime |
| Was | Neyi | | |
| Wohin | Nereye | Wo | Nerede |
Örnek Cümleler:
Ich gehe in die Schule. (Akk) Wohin gehst du?
Ich bin in der Schule. (Dativ) Wo bist du?
Ich gehe in den Garten. (Akk) Wohin gehst du?
Ich bin in dem (im) Garten. (Dativ) Wo bist du?
Der Bär Ayı
Der Bär geht unter die Brücke. (Akk) Ayı köprünün altına gidiyor.
Der Bär ist unter der Brücke. (Dativ) Ayı köprünün altında.
Ich lege das Buch auf den Tisch. Kitabı masaya koyuyorum.
Das Buch liegt auf dem Tich. Kitap masada duruyor.
Die Kinder gehen hinter das Haus. Çocuklar evin arkasına gidiyor.
Die Kinder spielen hinter dem Haus. Çocuklar evin arkasında oynuyor.
Das Auto fährt neben die Kirsche. Araba kilisenin yanından geçiyor.
Das Auto steht neben der Kirsche. Araba kilisenin yanında duruyor.
Dativ:
Aus Ich komme aus der Türkei. Türkiyeden geliyorum.
Bei Ich bin bei dem (beim) Artz. Doktorun yanındayım.
Von Sie kommen von dem (vom) Artz. Doktorun yanından geliyorlar.
Zu Peter geht zu dem (zum) Artz. Peter doktorun yanına gidiyor.
Mit Eva fährt mit dem Freund da. Eva arkadaşıyla oraya gidiyor.
Akkusativ:
Durch
Peter fährt durch dem Stadt . Peter şehrin içinden geçiyor.
Gegen
Die Tablette ist gegen die Schmerzen. İlaç ağrılara karşı.
Ohne
Ich fahre ohne den Freund da. Arkadaşsız oraya gidiyorum.
Für
Die Kommode ist für das Schlafzimmer. Komidin oda için.
-DERS 16-
Model Verbler:
Können ''-e bilmek''
| Ich | kann | Ihr | könnt | ||||
| Du | kannst | Wir | können | ||||
| Er, Sie, Es | kann | Sie | können | ||||
| | | | | | |||
Örnek Cümleler:
Ich kann Auto fahren. Araba sürebilirim.
Er kann nicht schreiben. O yazı yazamaz.
Sie kann gut kochen. O iyi yemek yapabilir.
Peter kann nicht kommen. Peter gelemez.
Wir können heute kommen. Bugün gelebiliriz.
Sie können mich nich sehen. Onlar beni göremez.
Er kann gitarre spielen. O gitar çalabilir.
Ich kann dich nicht hören. Seni duyamıyorum.
Ich kann nach Frankfurt fahren. Frankfurta gidebilirim.
Das Kleine Kind kann das tragen. Küçük çocuk bunu taşır.
Müssen ''-meli'', ''-malı''
| Ich | muss | Ihr | musst | ||||
| Du | musst | Wir | müssen | ||||
| Er, Sie, Es | muss | Sie | müssen | ||||
| | | | | | |||
Örnek Cümleler:
Sabine muss morgens früh aufstehen. Sabine sabahları erken kalkmalı.
Wir müssen das Auto einkaufen. Bu arabayı almak zorundayız.
Sie müssen ein bisschen schnell sein. Biraz hızlı olmalılar.
Ich muss nicht in die Schule gehen. Okula gitmek zorunda değilim.
Abends muss ich früh schlafen. Akşamları erken uyumalıyım.
Du musst am Mittwoch kommen. Çarsamba günü gelmelisin.
Ich muss unbedingt zum Arzt gehen. Mutlaka doktora gitmeliyim.
Sie müssen jeden tag sport treiben. Her gün spor yapmalısınız.
Morgens mußt ihr kaffe trinken. Sabahları kahve içmelisiniz.
Ich kann etwas essen. Biraz yemek yiyebilirim.
-DERS 17-
Wollen ''istemek''
| Ich | will | Ihr | wollt |
| Du | willst | Wir | wollen |
| Er, Sie, Es | will | Sie | wollen |
Örnek Cümleler:
Ich will heute nicht kommen. Bugün gelmek istemiyorum.
Sabine will morgen mich besuchen. Sabine beni ziyareti istiyor.
Wir wollen einen Film sehen. Film izlemek istiyoruz.
Willst du etwas essen? Birşeyler yemek istermisin?
Ich darf nichts essen. Hiç birşey yiyemem.
Will er nach deutschland kommen? Almanya'ya gelmek istiyormu?
Ich will nichts essen, denn ich bin satt. Yemiyeceğim çünkü tokum.
Sollen ''-meli'', ''-malı''
| Ich | Soll | Ihr | Sollt |
| Du | Sollst | Wir | Sollen |
| Er, Sie, Es | Soll | Sie | Sollen |
Er soll schnell nach Hause kommen. Hızlıca eve gelmeli.
Ich soll nach Hause gehen. Eve gitmeliyim.
Der Arzt sagt, Ich soll schlafen. Doktor uyumamı söyledi.
| Ich | Nehme |
| Du | Nimmst |
| Er | Nimmt |
| Wir | Nehmen |
| Ihr | Nehmt |
| Sie | Nehmen |
Örnek Cümleler:
Du sollst viel arbeiten. Çok çalışmalısın.
Du mußt viel arbeiten. Çok çalışmak zorundasın.
Wir sollen dich besuchen. Seni ziyaret etmeliyiz.
Können ''-e bilmek''
Ich kann sehr gut schwimmen. Çok iyi yüzebilirim.
Dürfen ''-e bilirlik''
Hier darf man nicht rauchen. Burada sigara içemezsiniz.
Hier darf mann nicht parken! Burada park yasaktır!
Hier kann mann parken! Burada park serbesttir!
Not: Dürfen model verbi olumsuz (-) da ve soru (?) formunda, können model verbi olumlu (+) cümle formunda kullanılabilir.
Yasaklarda Dürfen:
Sollen Emir, Kural yerine getirme ile ilgili cümlelerde...
Müssen Emir verirken kurulan cümlelerde...
Ich muss gehen. Gitmek zorundayım.
Ich soll gehen. Gitmeliyim.
Sabine soll schlafen. Sabine uyumalı.
Sabine muss schlafen. Sabine uyumak zorunda.
-DERS 18-
Sıklık Zarfları:
%100 %0
| | | | | | | | | | | ||||
| | | | | | |||||||||
Immer Meistens Oft Manchmal Selten Nie
(her zaman) (çogunlukla) (sık sık) (ara sıra) (nadiren) (asla)
| |
Örnek Cümleler:
Ich gehe immer nach Frankfurt. Her zaman Frankfurta giderim.
Er kommt immer um 09:00 uhr. O her zaman saat 09:00 da gelir.
Sie geht immer am Mittwoch. O her zaman çarsamba gider.
Wir müssen immer hier sein. Biz her zaman burada olmalıyız.
Sie wollen immer spielen. Onlar her zaman oynamak istiyorlar.
Er möchte immer schlafen. O her zaman uyumak istiyor.
Ich bin meistens zu Hause. Ben çoğunlukla evdeyim.
Sie kommt meistens am Montag. O çoğunlukla Pazartesi gelir.
Er muss meistens früh aufstehen. O çoğunlukla erken kalkar.
Immer muss er um 09:00 uhr gehen. O her zaman saat 09:00'da gitmeli.
Immer spilt er gitarre. O her zaman gitar çalar.
Meistens kommt er zu spät. Çoğunlukla o çok geç gelir.
Meistens trinken wir kaffe. Çoğunlukla biz kahve içeriz.
Not: ''Er kommt oft'' ile ''Oft kommt er'' arasında mana bakımından bir fark yoktur.
Örnek Cümleler:
Oft muss ich früh aufstehen. Sık sık erken kalkmalıyım.
Kann er oft kommen. O sık sık gelebilir mi?
Ich kann manchmal schlafen. Ara sıra uyuyabilirim.
Sie kann manchmal mich anrufen. Ara sıra o beni arayabilir.
Er muss manchmal mit dem Auto fahren. O ara sıra arabayla gitmeli.
Wie oft kann er kommen ? Hangi sıklıkla o gelebilir?
Er kann jeden Tag kommen. O her gün gelebilir.
Kann er manchmal anrufen? O ara sıra arayabilir mi?
Muss sie manchmal früh schlafen? O ara sıra erken uyumalı mı?
Sabine muss selten mit dem Auto fahren. O nadiren arabayla gitmeli.
Örnek Cümleler:
Wie oft kommt sie? Hangi sıklıkla gelir?
Sie kommt oft. O sık sık gelir.
Sie kommt selten. O nadiren gelir.
Sabine ist selten zu hause. Sabine nadiren evde olur.
Ich komme nie. Asla gelmem.
Er kann nie schlafen. O asla uyuyamaz.
Sie kann nie arbeiten. O asla çalışamaz.
Sie muss nie früh schlafen. O asla erken uyumamalı.
Sie kann nie einen Brief schreiben. O asla bir mektup yazamaz.
Muss sie nie früh schlafen? O asla erken uyumamalı mı?
-DERS 19-
Şahıs Zamirleri:
| Nominativ | Akkusativ | Dativ | | ||||
| Ich | Ben | Mich | Beni | Mir | Bana | | |
| Du | Sen | Dich | Seni | Dir | Sana | | |
| Er | O | Ihn | Onu | Ihm | Ona | | |
| Sie | O | Sie | Onu | Ihr | Ona | | |
| Es | O | Es | Onu | Ihm | Ona | | |
| Wir | Biz | Uns | Bizi | Uns | Bize | | |
| Ihr | Siz | Euch | Sizi | Euch | Size | | |
| Sie | Onlar | Sie | Onları | İhnen | Onlara | | |
Örnek Cümleler:
Ich muss dich anrufen. Seni aramak zorundayım.
Ich kann ihn nicht sehen. Onu göremiyorum.
Sie muss mich anrufen. O beni aramak zorunda.
Ich kann sie nicht sehen. Onu göremiyorum.
Elvis kann mit mir kommen. Elvis bana gelebilir.
Not: ''Mit'' ile kurulan şahıs zamirli cümlelerde şahıs zamiri ''dativ'' halinde olmalıdır.
Örnek Cümleler:
Sabine ist für mich wichtig. Sabine benim için önemlidir.
Not: ''Für'' ile kurulan şahıs zamirli cümlelerde şahıs zamiri 'akkusativ' halinde olamıdır.
Örnek Cümleler:
Ich kaufe für euch ein Geschenk. Size bir hediye alıyorum.
Ich bekomme von ihm ein Geschenk. Ona bir hediye alıyorum.
Ich bekomme von ihnen ein Geschenk. Onlara bir hediye alıyorum.
----------------------------
Kommst du mit mir? Bana geliyormusun?
Ich komme mit dir. Sana geliyorum.
Ich komme mit ihr. Ona geliyorum.
----------------------------
Kannst du mit mir bleiben? Benimle kalabilir misin?
Ja, ich kann mit dir bleiben. Evet seninle kalabilirim.
Ich kann ohne dich nicht leben. Sensiz yaşıyamam.
-
Leben
Yaşamak
Ich
lebe
Yaşıyorum
Du
lebst
Yaşıyorsun
Er
lebt
Yaşıyor
Wir
leben
Yaşıyoruz
Ihr
lebt
Yaşıyorsunuz
Sie
leben
Yaşıyorlar
Örnek Cümleler:
Ich muss ohne sie/euch gehen. Siz olmadan gitmeliyim.
Ich muss ohne uns gehen. Biz olmadan gitmeliyim.
Wir kommen morgen zu euch. Yarın size geliyoruz.
Ich komme nächste woche zu ihm/ihr. Gelecek hafta ona gidiyorum.
Ich möchte für dich ein Auto meiten. Sana bir araba kiralamak istiyorum.
-
Mieten
Kiralamak
Ich
Miete
Kiralıyorum.
Du
Mietest
Kiralıyorsun.
Er
Mietet
Kiralıyor.
Wir
Mieten
Kiralıyoruz.
Ihr
Mietet
Kiralıyorsunuz.
Sie
Mieten
Kiralıyorlar.
Sie möchte mit mir nach hause kommen, denn sie will für mich kochen.
-DERS 20-
Adjective:
| Gut | İyi | Schlecht | Kötü |
| Klein | Küçük | Groß | Büyük |
| Viel | Çok | Wenig | Az |
| Schön | Güzel | Häßlich | Çirkin |
| Jung | Genç | Alt | Yaşlı |
| Lang | Uzun | Kurz | Kısa |
| Stark | Güçlü | Schwach | Güçsüz |
| Kalt | Soğuk | Heiß | Sıcak |
| Hart | Sert | Weich | Yumuşak |
| Reich | Zengin | Arm | Fakir |
| Breit | Geniş | Scmal | Dar |
| Richtig | Doğru | Falsch | Yanlış |
| Warm | Ilık | Kühl | Soğuk |
| Spät | Geç | Früh | Erken |
| Laut | Sesli | Leise | Sessiz |
| Gesund | Sağlıklı | Krank | Hasta |
| Hoch | Yüksek | Tief | Alçak |
| Nah | Yakın | Weit | Uzak |
| Trocken | Kuru | Nass | Islak |
| Satt | Tok | Hungrig | Aç |
| Dick | Kalın | Dünn | İnce |
| Süß | Tatlı | Sauer | Ekşi |
| Dunkel | Koyu | Hell | Parlak |
| Fleißig | Çalışkan | Faul | Tembel |
| Frühlich | Neşeli | Traurig | Üzgün |
| Glücklich | Mutlu | Unglücklich | Mutsuz |
| Teuer | Pahalı | Billig | Ucuz |
| Schnell | Hızlı | Langsam | Yavaş |
| Leich | Kolay | Schwer | Zor |
| Voll | Dolu | Leer | Boş |
Örnek Cümleler:
Das ist ein kleines Auto. Bu küçük bir arabadır.
Meine Wohnung ist sehr groß. Benim evim çok büyüktür.
Elvis hat viele freunde. Elvisin bir sürü arkadaşı vardır.
Sie ist sehr groß. O çok büyüktür.
| Meine | Sie/Ihre | Euere |
| Deine | Es/Seine | Ihre |
| Er/Seine | Unsere | *Artikel “die” ise |
Örnek Cümleler:
Wie groß ist deine Wohnung? Senin evinin büyüklüğü ne kadardır?
Meine Wohnung ist 140 m2. Benim evim 140 metre karedir.
Wie schwer ist das Paket? Bu paketin ağırlığı ne kadardır.?
Das Paket ist 50 kg. Bu paket 50 kilogramdır.
Wie breit ist die Brücke? Köprünün genişliği ne kadardır?
Die Brücke ist lang und sehr breit. Köprü çok uzun ve geniştir.
Die Brücke ist 500 meter lang. Köprü 500 metre uzunluğundadır.
Die Brücke ist nicht so breit. Köprü çok geniş değildir.
Wie eng ist die Brücke? Köprünün darlığı ne kadardır?
Sie ist nicht so eng. Köprü çok dar değildir.
Wie ist das Wetter heute? Bugün hava nasıldır?
Es ist sehr kalt. Çok soğuktur.
Örnek Cümleler:
| Er ist glücklich denn, seine Frau kommt heute. |
| O mutlu çünkü karısı bugün geliyor. |
| Sie ist glücklich denn, ihr mann kommt heute. |
| Kadın mutlu çünkü kocası bugün geliyor. |
| Ihre Mutter ist arm. Sein Mutter ist reich. |
| Kızın annesi fakir. Çocuğun annesi zengin. |
| Ist es schon spät? |
| Ja es ist schon spät. |
| Ich möchte schlafen denn, es ist schon spät. |
| Uyumak istiyorum, çünkü çok geç oldu. |
| Sofort will ich schlafen. |
| Ben hemen uyumak istiyorum. |
-DERS 21-
| Positiv | Komperativ/-er | Superlativ/am -sten |
| Wenig | Weniger | am wenigsten |
| Hell | Heller | am hellsten |
| Klein | Kleiner | am kleinsten |
| Schmal | Schmaler | am schmalsten |
| Dünn | Dünner | am dünnsten |
| * | * | * |
| Gut | Besser | am besten |
| Gern | Lieber | am liebsten |
| Viel | Mehr | am meisten |
| * | * | * |
| Alt | Ält | am ältesten |
| Warm | Wärmer | am wärmsten |
| Lang | Länger | am längsten |
| Hoch | Höher | am höchsten |
| Kurz | Kürzer | am kürzesten |
Örnek Cümleler:
| Elvis ist alt, aber Sabine ist älter. |
| Elvis yaşlı, ama sabine daha yaşlı. |
| Monika ist am ältesten. |
| Monika en yaşlısıdır. |
| Mein Vater ist reich, mein Onkel ist reicher, aber meine Tante ist am reichsten. |
| Babam zengindir, amcam daha zengindir, ama halam en zenginidir. |
| Markus ist fleißig, Leo ist fleißiger, aber Jun ist am fleißigsten. |
| Markus çalışkandır, Leo daha çalışkandır, ama en çalışkan Jundur. |
| Ich bin glücklicher, denn meine Mutter ist hier. |
| Mutluyum, çünkü annem burada. |
| Ali ist groß, Peter ist größer, aber Hans ist am größten. |
| Ali büyüktür, Peter daha büyüktür, ama en büyük Hanstır. |
| Hier ist es laut, aber dort ist es lauter. |
| Burası gürültülüdür, ama orası daha gürültülüdür. |
| Hans Junger als Sabine. |
| Hans Sabineden daha gençtir. |
| Mein Auto schneller als ihr Auto. |
| Beni arabam bayanın arabasından daha hızlıdır. |
| Peters Beruf ist beßer als mein Beruf. |
| Peterin işi benim işimden daha iyidir. |
| Ich esse lieber fisch als fleisch. |
| Ben balığı kırmızı etten daha çok severek yerim. |
| Sie ist kleiner als ich. |
| Bayan benden daha küçüktür. |
| Ihr Auto ist das schnellste Auto auf der Welt. |
| Sizin arabanız dünyanın en hızlı arabasıdır. |
| Peter ist der jüngste schüler in der klasse. |
| Peter sınıftaki en genç öğrencidir. |
| Er ist älteste Mann in der Türkei. |
| O Türkiyedeki en yaşlı adamdır. |
| Sie ist die reichste frau in Deutschland |
| O Almanyanın en zengin kadınıdır. |
| Das kind ist das fleißigste in der Schule. |
| Bu çocuk sınıftaki en çalışkan öğrencidir. |
| Inge ist hübscher als Lee |
| Inger Leeden daha sevimlidir. |
| Hans ist klüger als du. Hans ist der klügste. |
| Hans senden daha zekidir. Hans en zekisidir. |
| Die Familie ist dir größte familie. |
| Bu aile en büyük ailedir. |
| Ich habe viel geduld, er hat mehr geduld, aber sie hat am meisten geduld. |
| Ben çok sabırlıyım, o benden daha sabırlıdır, ama bayan en sabırlı olanımız. |
| In die Türkei ist das Wetter warm, aber in Arabien ist das Wetter wärme. |
| Türkiyede hava sıcaktır, ama Arabistanda hava daha da sıcaktır. |
| Ich kann beßer singen als du. |
| Ben senden daha iyi şarkı söyleyebilirim. |
-DERS 22-
Die Trennbare Verben:
Ön takısı ab- olan fiiller: abschließen (kapamak) abnehmen (zayıflamak)
Ön takısı auf- olan fiiller: aufgeben (vazgeçmek) aufhalten (durdurmak)
Ön takısı an- olan fiiller: anfangen (başlamak) ankommen (ulaşmak)
Ön takısı aus- olan fiiller: ausstellen (sergilemek) ausschimpfen (azarlamak)
Ön takısı ein- olan fiiller: einkaufen (satın almak) einladen (davet etmek)
Ön takısı mit- olan fiiller: mitteilen (bilgilendirmek) mitbringen (getirmek)
Öntakısı nach- olan fiiller: nachmachen (özenmek) nachprüfen (doğrulamak)
Ön takısı vor- olan fiiller: vorbereiten (hazırlamak) vorziehen (tercih etmek)
Ön takısı zu- olan fiiller:
zumachen (kapamak) zunehmen (artmak)
Örnek Cümleler:
Ich gebe das Paket ab. Paketi teslim ediyorum.
Ich höre mit rauchen auf. Sigarayı bırakıyorum.
Ich fange an. Başlıyorum.
Ich packe mein koffer aus. Valizimi boşaltıyorum.
Sie kauft ein. Kadın alış-veriş yapıyor.
Ich komme heute mit. Bugün bende geliyorum.
Ich denke viel nach. Ben çok düşünüyorum.
Sie schlägt vor. Kadın tavsiyede bulunuyor.
Sie hört zu. Kadın dinliyor.
Ön takısı ''be-'' olan fiiller ayrılmaz: beginnen (başlamak) befehlen (emretmek)
Ön takısı emp- olan fiiller ayrılmaz: empfehlen (tavsiye etmek) empfinden (hissetmek)
Ön takısı ent- olan fiiller ayrılmaz: entfalten (büyütmek) entwerfen (tasarlamak)
Ön takısı ge- olan fiiller ayrılmaz: gefallen (hoşa gitmek) gelingen (başarmak)
Ön takısı er- olan fiiller ayrılmaz: erblicken (göz atmak) erfinden (icat etmek)
Ön takısı ver- olan fiiller ayrılmaz: verwenden (uygulamak) verwerfen (geri çevirmek)
Örnek Cümleler:
Heute beginne ich. Bugün başlıyorum.
Ich empfehle dir leise zu sein. Sessiz olmanı tavsiye ediyorum.
Sie enthalten zwei kinder. İki tane çocuk büyütüyorlar.
Ich erblicke den Zeitung. Gazeteye göz atıyorum.
Ich hab nichts empfindet. Hiçbirşey hissetmedim.
Sie erzählt eine geschichte. Kadın bir hikaye anlatıyor.
Der Direktor befehlt etwas. Müdür bir şey emrediyor.
Die junge Frau gefällt mir. Genç kadın hoşuma gidiyor.
Wir müssen die regelen verwenden. Kuralları uygulamak zorundayız.
Endlich habe ich das gelingt. Sonunda bunu başardım.
Örnekler:
Sie geht einkaufen. Kadın alış-verişe gidiyor.
Er sieht fern. Adam televizyon izliyor.
Ich steige aus. Ben iniyorum.
Ich sehe abends fern Akşam televizyon izlerim.
Der Film fängt pünktlich an. Film zamanında başlıyor.
Ich steige in den Zug ein. Trene biniyorum.
Der Unterrich hört um 9 uhr auf. Ders saat dokuzda bitiyor.
Ich wache um 7 uhr auf. Ben saat sekizde uyanıyorum.
Karl zieht seinen Mantel an. Karl paltosunu giyiyor.
Örnek Cümleler:
Stehst du früh auf? Erken mi kalkarsın?
Rufst du mich an? Beni arar mısın?
Kaufst du heute an? Bugün alış-veriş yapıyor musun?
Wann kommt dein Bus an? Otobüsün ne zaman ulaşıyor.
Wer ruft an? Kim arıyor?
-DERS 23-
Sıfatların çekimi:
| Nominativ (-) | Der | Die | Das |
| | Ein | Eine | Ein |
| Akkusativ (i) | Den | Die | Das |
| | Einen | Eine | Ein |
| Dativ (e) | Dem | Der | Dem |
| | Einem | Einer | Einem |
Akkusativ: (-i hali)
| Den Mann | Die Frau | Das Kind |
den alten Mann die alte Frau das fleißige Kind
den Jungen Mann die hübsche Frau das klein Kind
den fleißigen Mann die junge Frau
Not: Belirli artikel kullanıldığında sıfat sonuna ''-e'' eklenir.
Not: Die ve Das artikellerinden sonra ''-e'' eklenir.
Not: Der artikelinden sonra ''-en'' gelir.
Örnek Cümleler:
Ich sehe den alten Mann. Yaşlı adamı görüyorum.
Ich sehe die alte Frau. Yaşlı kadını görüyorum.
Ich kann das fleißige Kind nicht sehen. Çalışkan çocuğu göremiyorum.
Belirsiz Artikel:
| Der Mann | Die Frau | Das Kind |
| ein alter Mann | eine junge Frau | ein junges Kind |
| ein junger Mann | eine dicke Frau | ein dickes Kind |
| ein dicker Mann | eine hübsche Frau | ein fleißiges Kind |
*sona ''-er'' *sona ''-e'' *sona ''-es''
Örnek Cümleler:
Ich muss eine fleißige Frau finden. Ben çalışkan bir eş bulmalıyım.
Ein faules Kind möchte ich nicht haben. Tembel bir çocuk istemiyorum.
Ich kann ein schlechter Mann nicht sehen. Ben berbat bir adam göremiyorum.
Dativ: (-e hali)
| Der(1) | Die(2) | Das(3) |
| Dem(1) | Der(2) | Dem(3) |
* Dem alten Mann * Der alten Frau * Dem kleinen Kind
* Dem guten Mann * Der hübschen Frau * Dem dicken Kind
* Dem starken Mann * Der dünnen Frau * Dem faulen Kind
Örnek Cümleler:
Dem dicken Mann muss man helfen. Yaşlı adama yardım edilmeli.
Der alten Frau hilft niemand. Yaşlı kadına kimse yardım etmiyor.
Des kleinen Kind hilft niemand. Küçük çocuğa kimse yardım etmiyor.
Dativ Belirsiz:
| Der(1) | Die(2) | Das(3) |
| Dem(1) | Der(2) | Dem(3) |
| Einem(1) | Einer(2) | Einem(3) |
* einem alten Mann * einer alten Frau * einem faulen Kind
Örnek Cümleler:
* Dem kranken Mann kann der Artz nicht helfen.
* Doktor yaşlı adama yardım edemiyor.
* Der kranken Frau muss mann sofort helfen.
* Yaşlı kadına hemen yardım edilmeli.
* Dem faulen Kind muss mann beibringen.
* Tembel çocuğa öğretilmeli.
| Nominativ | | Yalın Hali |
| der | alte | Mann |
| die | alte | Frau |
| das | alte | Junge |
| der | ein | alter | Mann |
| die | eine | alte | Frau |
| das | ein | altes | Kind |
| Akkusativ | | | -İ Hali |
| der | den | alten | Mann |
| die | die | alte | Frau |
| das | das | alte | Kind |
| der | einen | alten | Mann |
| die | eine | alte | Frau |
| das | ein | alte | Kind |
| Dativ | | | -E Hali |
| der | dem | alten | Mann |
| die | der | alten | Frau |
| das | dem | alten | Kind |
| der | einem | alten | Mann |
| die | einer | alten | Frau |
| das | einem | jungen | Kind |
-DERS 24-
İsimlerin Tekil ve Çoğul Halleri:
Singular Plural
Der
Die Die
Das
Not: Artikel ''die'' olur ve isimler ''-e'' takısı alarak çoğul olur.
Örnek Cümleler:
1) ''-e'' takısı alarak çoğul olanlar.
| der Freund | die Freunde |
| der Brief | die Briefe |
| das Paket | die Pakete |
| der Stift | die Stifte |
| das Pferd | die Pferde |
| der Tisch | die Tische |
2) Ses değişimine uğruyarak çoğul olanlar.
| der Stuhl | die Stühle |
| der Sohn | die Söhne |
| der Artz | die Ärtze |
| der Schrank | die Schränke |
3) ''-er'' takısı alarak çoğul olanlar.
| das Bild | die Bilder |
| das Kind | die Kinder |
| das Rind | die Rinder |
| der Mann | die Männer |
| das Buch | die Bücher |
| das Haus | die Häuser |
| das Glas | die Glöser |
| das Dorf | die Dörfer |
4) Artikel değişimi ile çoğul olanlar.
| der Lehrer | die Lehrer |
| der Fehler | die Fehler |
| der Schüler | die Schüler |
| das Mädchen | die Mädchen |
| das Zimmer | die Zimmer |
5) Ünlü değişimi ile çoğul olanlar.
| der Vater | die Väter |
| die Mutter | die Mütter |
| die Tochter | die Töchter |
| der Bruder | die Brüder |
| der Mantel | die Mäntel |
6) ''-n'' takısı alarak çoğul olanlar.
| die Blume | die Blumen |
| die Karte | die Karten |
| die Kreide | die Kreiden |
| die Schwester | die Schwestern |
| die Brille | die Brillen |
7) ''-en'' takısı alarak çoğul olanlar.
| die Frau | die Frauen |
| die Uhr | die Uhren |
| die Prüfung | die Prüfungen |
| die Zeitung | die Zeitungen |
| das Ohr | die Ohren |
8) ''-s'' takısı alarak çoğul olanlar.
| das Auto | die Autos |
| das Kino | die Kinos |
| das Radio | die Radios |
| das Sofa | die Sofa |
Not: Her zaman çoğul olan isimler aşağıdaki gibidir.
a) die Eltern (ebeveyn)
b) die Geschwister (kardeş)
c) die Zwillinge (ikiz)
d) die Ferien (tatil)
e) die Leute (insanlar)
Not: Her zaman tekil olan isimler aşağıdaki gibidir.
a) 4 kilo Apfel (elma)
b) 7 fass Bier (bira)
c) 5 stück Kuchen (kek)
d) 2 dutzend Birne (düzine)
Zaman kavramlarında çoğulluk:
a) 8 Sekunden (saniye)
b) 3 Minuten (dakika)
c) 15 Tage (gün)
d) 20 Jahre (sene)
e) 12 Monate (ay)
''-e'' Takısı eklenen İsimlerde Çoğulluk
-sonu ''-ig'' olanlar... die Könige
-sonu ''-ich'' olanlar... die Teppiche
-sonu ''-ing'' olanlar... die Feiglinge
-sonu ''-nis'' olanlar... die Kentnise
-sonu ''-sal'' olanlar... die Schicksale
-sonu ''-ner'' olanlar... der Kellner - die Kellner
-sonu ''-en'' olanlar... der Wagen - die Wagen
-sonu ''-tel'' olanlar... der Gürtel - die Gürtel
-sonu ''-chen'' olanlar... das Madchen - die Mädchen
-sonu ''-rei'' olanlar... die Druckerei -n
-sonu ''-in'' olanlar... die Schülerin -en
-sonu ''-heit'' olanlar... die Einheit -en
-sonu ''-keit'' olanlar... die Schwierigkeit -en
-sonu ''-ung'' olanlar... die Prüfung -en
-sonu ''-schaft'' olanlar... die Freundschaft -en
Belirsiz İsimlerin Çoğullaştırılması:
1) Olumlu isimler
| ein Buch | Bücher |
| ein Kind | Kinder |
| eine Blume | Blumen |
| ein Auto | Autos |
2) Olumsuz isimler
| kein Buch | keine Bücher |
| kein Kind | keine Kinder |
| keine Blume | keine Blumen |
Örnek Cümleler:
1)
Hast du kinder?
Nein ich habe kein Kind.
Nein ich habe keine Kinder.
2)
Hast du ein Auto?
Hast du Autos?
Not: Çoğul ismin belirsiz artikeli olmaz.
1)
Hast du Auto?
Ich habe Autos.
Ich habe keine Autos. (das)
2)
Hast du Blumen?
Ich habe Blumen.
Ich habe keine Blumen. (die)
3)
Hast du eine Blume?
Ich habe eine Blume.
Ich habe keine Blume.
-DERS 25-
Perfekt:
Präsens von haben / sein + Partizip
Sein: Bir noktadan bir noktaya gitmek için, hareket ve eylem bildiren fiillerde kullanılır.
Präsens Perfekt Türkçe
1) Gehen gegangen Gitmek
2) Kommen gekommen Gelmek
3) Laufen gelaufen Koşmak
4) Schwimmen geschwommen Yüzmek
5) Fallen gefallen Düşmek
Sein: ''Sein'' aynı şekilde durum değişikliği bildiren fiillerde de kullanılır.
Präsens Perfekt Türkçe
1) Aufwachen aufgewacht Uyanmak
2) Einschlafen eingeschlafen Uyuklamak
3) Sterben gestorben Ölmek
4) Bleiben geblieben Kalmak
Örnek Cümleler:
Präsens Perfekt
Ich gehe heute ins Kino. Ich bin heute ins Kino gegangen.
Ich komme um 14:00 uhr. Ich bin um 14:00 uhr gekommen.
Sie gehen morgen nach Ankara. Sie sind gestern nach Ankara gegangen.
Haben: ''be'', ''zer'', ''ver'', ''er'' ile başlayan fiillerle, sonu ''-ieren'' ile biten fiillerde perfekt form olmaz.
Präsens Perfekt Türkçe
1) Beginnen begonnen Başlamak
2) Vergessen vergessen Unutmak
3) Zerreisen zerreisen Yırtmak
4) Erklären erklären Açıklamak
5) Telefonieren telefoniert Telefon etmek
Örnek Cümleler:
1) Ich habe begonnen. Başladım.
2) Ich habe zerreisen. Yırttım.
3) Ich habe vergessen. Unuttum.
4) Ich habe erklären. Açıkladım.
5) Ich habe telefoniert. Telefon ettim.
Örnek Cümleler:
| Ich esse einen Salat. | Ich habe einen Salat gegessen. |
| Er schwimmt sehr gut. | Er ist sehr gut geschwommen. |
| Sie kocht reis. | Sie hat reis gekocht. |
| Er kommt aus Deutschland. | Er ist aus Deutschland gekommen. |
| Wir trinken eine flasche Wasser. | Wir haben eine flasche Wasser getrunken. |
| Sie arbeitet heute nicht. | Sie hat heute nicht gearbeitet. |
| Sie kommen nicht heute. | Sie sind nicht heute gekommen. |
| Wir schreiben einen Brief. | Wir haben einen Brief geschreiben. |
Not: Yardımcı fiillerin perfekt ve presäns çekimleri aşağıdaki gibidir.
Bin - Gewesen
Haben - Gehabt
Örnek Cümleler:
| Ich bin in der Schule gewesen. | Okuldaydım. |
| Er ist in Spanien gewesen. | O İspanyadaydı. |
| Sie sind nicht hier gewesen. | Onlar burada değildi. |
| Ich habe ein neues Auto gehabt. | Yeni bir araba satın aldım. |
| Ich habe eine hübsche freundin gehabt. | Sevimli bir kız arkadaş edindim. |
| Peter hat kein Geld gehabt. | Peter para kazanamadı. |
Örnek Cümleler:
| Ich arbeite in der Fabric. | Ich habe in der Fabric gearbeitet. |
| Der Vater sucht seinen Sohn. | Der Vater hat seinen Sohn gesucht. |
| Sie geht einkaufen. | Sie ist einkaufen gegangen. |
| Thomas hat ein Buch. | Thomas hat ein Buch gehabt. |
| Er ist am Samstag nicht in der Schule. | Er ist am Samstag nicht in der Schule gewesen. |
| Ich liebe dich. | Ich habe dich geliebt. |
| Wann fliegt Thomas nach Italien? | Wann ist Thomas nach Italien geflogen? |
| Sie steigt in das Auto ein. | Sie ist in das Auto eingesteigen. |
| Wir schlafen um 23:00 uhr ein. | Wir sind um 23:00 uhr eingeschlafen. |
| Der Schüler schreibt alles auf. | Der Schlüer hat alles aufgeschreiben. |
Soru Yapma:
| Kommst du heute? | Bist du heute gekommen? |
| Liebst du mich? | Hast du mich geliebt? |
| Arbeitest du heute? | Hast du heute gearbeitet? |
-DERS 26-
Genetiv ''-in'' Hali:
Wessen?-Kimin?
| | Der | Die | Das |
| Belirli Artikel | des_(e)s | der | des_(e)s |
| Belirsiz Artikel | eines_(e)s | einer | eines_(e)s |
Not: Wessen? - Kimin sorusuna cevap arar.
Wessen Buch ist das? - Bu kimin kitabı?
| Der Mann | Das Buch ist des Mannes |
| Die Frau | Das Buch ist der Frau |
| Das Kind | Das Buch ist des Kindes |
Wessen Mutter ist krank?
Die Mutter des Mannes ist kaputt.
Die Mutter der Schülerin ist krank.
Die Mutter des Kindes ist kaputt.
Die Mutter eines Mannes ist krank.
Die Mutter einer Frau ist krank.
Die Mutter eines kindes ist krank.
Not: Özel isim kullanımlarında son ek olarak ''-es'' kullanılır.
| Wessen Haus ist das? | Das Haus ist Peters. |
| Wessen Tochter ist das? | Das ist Mehmets Tochter. |
| Wessen Auto hast du gesehen? | Ich habe Sabines Auto gesehen. |
| Wessen Lied ist das? | Das ist Teomans Lied. |
| Wessen Sohn sucht die Polizei? | Die Polizei sucht den Sohn der Frau. |
| Wessen Auto kaufst du? | Ich kaufe das Auto eines Arztes. |
| Wessen Tasche ist schwer? | Die Tasche des Schülers ist schwer. |
| Wessen Auto fährt schneller? | Peters Auto fährt schneller. |
| Wessen Wohnung mietet er? | Er mietet die wohnung eines Freundes. |
| Wessen tochter äst 14 jahre alt? | Die Tochter des Mannes ist 14 jahre alt. |
| Wessen Sohn geht nicht in die Schule? | Frau Müllers Sohn geht nicht in die Schule. |
| Wessen Buch hast du gelesen? | Ich habe Juns Buch gelesen. |
| Wessen Party ist das? | Das ist Sabines party. |
| Ist das die Tasche der Schülerin? |
| Ja, die Tasche ist der Schülerin |
| Nein, die Tasche ist nicht der Schülerin |
| Ist das das Auto des Mannes |
| Ja, das ist das Auto des Mannes |
| Nein, das Auto ist nicht des Mannes |
| Hast du die neue Wohnung des Freundes gesehen? |
| Ja, ich habe die neue Wohnung des Freundes gesehen |
| Nein, ich habe die neue Wohnung des Freundes nicht gesehen |
| Hast du den Brief des Soldats gelesen |
| Ja, ich habe den Brief des Soldats gelesen |
| Nein, ich habe den Brief nicht gelesen |
| Nominativ Wer-Kim / Was-Ne Yalın Hali | Der Ein | Die Eine | Das Ein |
| Akkusativ Was-Ne / Wen-Kimi / Wohin / Nereye ''-i'' hali | Den Einen | Die Eine | Das Ein |
| Dativ Wo-Nerede / Wem-Kime ''-e'' hali | Dem Einem | Der Einer | Dem Einem |
| Genitiv Wessen-Kimin ''nın, nin'' | Des_(es) Eines_(es) | Der Einer | Des_(es) Eines_(es) |
-DERS 27-
Dönüşümlü Fiiller, ''sich'':
sich waschen - Kendini yıkamak
sich anziehen - Giyinmek
sich wundern - Hayret etmek
sich schömen - Utanmak
sich freuen - Sevinmek
sich fürchten - Korkmak
sich ausziechen - Soyunmak
sich beeilen - Acele etmek
sich verstecken - Saklanmak
sich verletzen - Yaralanmak
sich treffen - Buluşmak
sich bemühen - Gayret etmek
Dönüşümlü Özneler:
| Ich | Mich |
| Du | Dich |
| Er/Sie/Es | Sich |
| Wir | Uns |
| Ihr | Euch |
| Sie/sie | Sich |
Örnek Cümleler:
Ich ziehe mich an. - Ben giyiniyorum.
Er zieht sich aus. - Üstünü çıkartıyor.
Meine Mutter freut sich. - Annem seviniyor.
Wir fürchten uns. - Biz korkuyoruz.
Sie schämen sich. - Utanıyoruz.
Wir müssen uns beeilen. - Acele etmek zorundayız.
Sie kann ohne hilfe sich
nicht anziehen. - Yardımsız giyinemez.
Er kann ohne seine Mutter
sich nicht waschen . - Annesiz yıkanamaz.
Die Frau versteckt sich. - Kadın korkuyor.
Er bemüht sich sehr. - Çok gayret ediyor.
Ich treffe mich heute mit Sabine. - Bugün Sabine ile buluşucam.
Örnek Cümleler:
| Ziehst du dich an? | Giyiniyor musun? |
| Schämt er sich? | Utanıyor mu? |
| Fürchtest du dich? | Korkuyor musunuz? |
| Wer versteckt sich? | Kim korkuyor? |
| Wer freut sich auf die Ferien? | Tatile kim seviniyor? |
Örnek Cümleler: ''Perfekt''
| Hast du dich angezogen? | Giyindin mi? |
| Hat er sich gefreut? | Sevindi mi? |
| Wer hat sich ausgezogen? | Kim soyundu? |
| Wo hast du dich gewaschen? | Nerede yıkandın? |
| Wo hat er sich angezogen? | Nerede soyundun? |
Örnek Cümleler: ''Modal Verb''
| Ich will mich nicht waschen. | Yıkanmak istemiyorum. |
| Sie möchte sich freuen. | Sevinmek istiyor. |
| Wir möchten uns morgen treffen. | Yarın buluşmak istiyoruz. |
| Möchtet ihr euch morgen treffen. | Buluşmak istiyor musunuz? |
| Kann er sich selbst waschen? | Kendi başına yıkanabilir mi? |
| Möchtet ihr euch freuen? | Sevinmek istiyor musunuz? |
| Müssen wir uns beeilen? | Acele etmek zorundayız. |
| Muss er sich waschen? | Yıkanmak zorunda mısınız? |
-DERS 28-
Preposition'lu Fiiller:
| Warten (Beklemek) | auf |
| sich Freuen (Sevinmek) | auf |
| Erinnern (Yad etmek) | an |
| Denken (Düşünmek) | an |
| Danken (Teşekkür etmek) | für |
| sich ärgern (Kızmak) | über |
| sich wundern (Şaşırmak) | über |
| Bitten (Rica etmek) | um |
Örnek Cümleler:
| Ich warte auf meine Mutter. | Annemi bekliyorum. |
| Ich freue mich auf mein Geburtstag. | Doğum günüme seviniyorum. |
| Ich erinnere mich immer an dich. | Sürekli seni yad ediyorum. |
| Ich denke an mein Vater. | Babamı düşünüyorum. |
| Ich danke für die Blume. | Çiçek için sağol. |
| Der Vater ärgert sich über seinen Sohn. | Baba oğluna kızıyor. |
| Er wundert sich über die Sache. | Olaya şaşırıyor. |
| Ich bitte sie um hilfe. | Yardımınızı rica ediyorum. |
| sich Gewöhnen (Alışmak) | an |
| sich Verlieben (Aşık olmak) | in |
| schreiben (Yazmak) | an |
| Sorgen (Göz-kulak olmak) | für |
| Sprechen (Konuşmak) | über |
| sich Bemühen (Gayret etmek) | um |
| Glauben (İnanmak) | an |
| Achten (Dikkat etmek) | auf |
| Halten (Sanmak) | für |
| Herrschen (Hükmetmek) | für |
Örnek Cümleler:
| Ich habe mich an dich gewöhnt. | Sana alıştım. |
| Ich habe mich in dich verliebt. | Sana aşık oldum. |
| Ich habe an ihn geschrieben. | Ona yazdım. |
| Ich sorge für die Kinder. | Çocuğa bakıyorum. |
| Sie sprechen über Thomas. | Thomas hakkında konuşuyorlar. |
| Er bemüht sich um einen neuen Arbeitplatz. | Yeni bir iş için gayret ediyor. |
| Ich glaube nicht an seine Worte. | Onun lafına inanmıyorum. |
| Ich achte auf die Wohnung. | Daireye iyi bakıyorum. |
| Jeder haltet mich für eine reiche Frau. | Herkes beni zengin kadın sanıyor. |
| Der König herrscht über das Land. | Kral ülkeye hükmediyor. |
| sich Beschweren (Şikayet etmek) | über |
| Fragen (Sormak) | nach |
| Beginnen (Başlamak) | mit |
| Anfangen (Başlamak) | mit |
| sich Beschäftigen (Meşgul olmak) | mit |
| Erkennen (Tanımak) | an |
| Teilnehmen (Katılmak) | an |
| sich Fürchten (Korkmak) | vor |
| Schützen (Korumak) | vor |
| Warnen (Uyarmak) | vor |
| Sich Streiten (Kavga etmek) | mit |
Örnek Cümleler:
| Der Vater beschwert sich über alles. | Baba herşeyden şikayet ediyor. |
| Er frägt nach meinen Namen. | Adımı soruyor. |
| Ich beginne mit der Arbeit. | İşe başlıyorum. |
| Ich beschäftige mich mit Theater. | Tiyatroyla ilgileniyorum. |
| Ich erkenne ihn an seiner Stimme. | Onu sesinden tanıyorum. |
| Wir nehmen an einer Messe teil. | Bu fuara biz de katılıyoruz |
| Ich fürchte mich vor nichts. | Hiçbirşeyden korkmam. |
| Ich schütze die Kinder vor den Wellen. | Çocukları dalgalardan koruyorum. |
| Ich warne die Kinder vor den Dieben. | Çocukları hırsızlara karşı uyarıyorum. |
| Ich streite mich mit meinem freund. | Arkadaşımla kavga ediyorum. |
| Der Ausländer denkt an seine Heimat. | Yabancılar vatanlarını düşünüyor. |
| Der Großvater erinnert sich an seine Jugend. | Büyükbaba gençliğini anımsıyor. |
| Die Kranken warten auf den Arzt. | Hastalar doktor bekliyor. |
| Die Schüler freuen sich über die ferien. | Çocuklar tatile seviniyor. |
| Der Schüler hat sich über seine Noten gefreut. | Öğrenci notlarına seviniyor. |
| Der Tourist wundert sich über die Schönheit der Stadt. | Turist şehrin güzelliğine hayret ediyor. |
| Helga schreibt an ihre Mutter einen Brief. | Helga annesine mektup yazıyor. |
| Die Eltern sorgen für die Kindern. | Anne-Baba çocuklara göz kulak oluyor. |
| Alle sprechen über die erfindung. | Herkes icadı konuşuyor. |
| Er beschüftigt sich mit seinem Fahrrad. | Bisikletiyle meşgul oluyor. |
| Ich fürchte mich vor dem Hund. | Köpekten korkarım. |
| Die Jungen streiten sich mit den Mädchen. | Çocuklar kızlarla kavga ediyor. |
Perfekt:
| Ich habe mich gestern mit meiner Mutter gestritten |
| Dün annemle kavga ettim |
| Ich habe mit Spanisch angefangen |
| İspanyolca öğrenmeye başladım |
| Ich habe lange auf dich gewartet |
| Uzun süre seni bekledim |
| Hat Peter sich mit seiner Frau gestritten? |
| Peter karısıyla kavga mı etti? |
| Hast du dich vor dem Hund gefürchtet? |
| Köpekten korktun mu? |
-DERS 29-
Yan cümleli Cümleler:
Der Mann ist mein Onkel. Er steht vor der Tür.
Der Mann, der vor der Tür steht ist mein Onkel.
Kapının önünde duran adam benim amcam.
2. Die Frau ist meine Tante. Sie kannn sehr gut kochen.
Die Frau, die sehr gut kochen kann, ist meine Tante.
İyi yemek pişiren kadın benim teyzemdir.
3. Das Kind ist mein Sohn. Er heisst Barış.
Das Kind, das Barış heisst, ist mein Onkel.
Adı Barış olan çocuk benim arkadaşımdır.
4. Das Kind ist sehr klug. Das spielt im Garten.
Das Kind, das im Garten spielt, ist sehr klug.
Bahçede oynayan çocuk çok zekidir.
5. Die Frau ist sehr arm, Die Frau kommt heute zu uns.
Die Frau, die heute zu uns kommt, ist sehr arm.
Bugün bize gelen kadın çok fakirdir.
6. Der Mann ist mein Chef. Er kommt aus Stuttgart.
Der Mann, der aus Stuttgart kommt, ist mein Chef.
Stuttgarttan gelen adam benim şefimdir.
7. Die Bücher gehören mir, Sie stehen auf dem Tisch.
Die Bücher, die auf dem Tisch stehen, gehören mir.
Masanın üstünde duran kitaplar bana aittir.
8. Der Brief kommt aus Holland, Der Brief ist heute gekommen.
Der Brief, der heute gekommen ist, kommt aus Holland.
Bugün gelen mektuplar Hollandadan geliyor.
9. Der Polizist ist noch jung. Er hat den Dieb gefangen.
Der Polizist, der den Dieb gefangen hat, ist noch jung.
Hırsızı yakalayan polis daha genç.
10. Der Mann ist sehr reich. Er hat eine Fabric.
Der Mann, der eine Fabric hat, ist sehr reich.
Fabrikası olan adam çok zengindir.
11. Der Hund heißt Toni. Der Hund sitzt auf dem Sofa.
Der Hund, der auf dem Sofa sitzt, heißt Toni.
Sofa nın üzerinde oturan köpeğin adı Tonidir.
12. Der Mann kommt nicht, ich rufe ihn.
Der Mann, den ich rufe, kommt nicht.
Aradığım adam gelmiyor.
13. Die Frau ist sehr hübsch, ich sehe sie.
Die Frau, die ich sehe, ist sehr hübsch.
Baktığım kadın çok güzeldir.
14. Das Kind ist fleißig. Ich will es sehen.
Das Kind, das ich sehen will, ist fleißig.
Görmek istediğim çocuk çalışkandır.
15. Der Brief ist wichtig, ich sende ihn heute.
Der Brief, den ich heute sende, ist wichtig.
Bugün gönderdiğim mektup önemlidir.
16. Die Haltestelle ist sehr weit. Er sucht die Haltestelle.
Die Haltestelle, die er sucht, ist sehr weit.
Adamın aradığı durak çok uzaktadır.
17. Die Geschichte ist lang. Die Geschichte erzähle ich.
Die Geschichte, die ich erzähle ist lang.
Anlattığım tarih çok uzundur.
18. Der Brief ist lang. Ich lese den Brief.
Der Brief, den ich lese, ist lang.
Okuduğum mektup uzundur.
19. Der Junge ist mein Freund. Ich schinke ihm eine Kamera.
Der Junge, den ich eine Kamera schinke, ist mein Freund.
Kamera gönderdiğim genç benim arkadaşımdır.
20. Die Frau ist eine Krankenschwester. Ich will ihr eine Blume schenken.
Die Frau, der ich eine Blume schenken will, ist eine Krankenschwester.
Çiçek göndermek istediğim kadın bir hemşiredir.
21. Die Frau ist alt. Ich will ihr helfen.
Die Frau, der ich helfen will, ist alt.
Yardım etmek istediğim kadın yaşlıdır.
22. Das Kind ist 13 jahre alt. Ich will dem Kind etwas kaufen.
Das Kind, dem ich etwas kaufen will, ist 13 jahre alt.
Birşeyler almak istediğim çocuk 13 yaşındadır.
23. Die Mädchen ist meine Schwester. Ich kann ihm nicht helfen.
Das Mädchen, dem ich nicht helfen kann, ist meine Schwester.
Yardım edemediğim kız benim kardeşimdir.
24. Die Tante ist 80 jahre alt. Ich bringe ihr etwas zum essen.
Die Tante, der ich etwas zum essen bringe, ist 80 jahre alt.
Yemek birşeyler getirdiğim teyze 80 yaşındadır.
| Der | Dessen |
| Die | Deren |
| Das | Dessen |
1. Das Haus gehört meinem Onkel. Die Fenster des Hauses sind neu.
Das Haus, dessen Fenster neu sind, gehört meinem Onkel
Pencereleri yeni olan ev amcamındır.
2. Ich kenne den Mann nicht. Das Auto des Mannes ist neu.
Ich kenne den Mann nicht, dessen Auto neu ist.
Arabası yeni olan adamı tanımıyorum.
3. Die Frau ist sehr nett, ihr Sohn wohnt in Italien.
Die Frau, deren Sohn in Italien wohnt, ist sehr nett.
Oğlu İtalyada oturan kadın çok naziktir.
4. Der Schüler ist sehr erfolgreich, sein Lehrer heißt Herr Müller.
Der Schüler, dessen Lehrer Herr Müller heißt, ist sehr erfolgreich.
Hocasının adı Herr Müller olan öğrenci çok başarılıdır.
5. Das Kind dummkopf, seine Eltern sind weg.
Das Kind, dessen Eltern weg sind, dummkopf.
Ailesi uzakta olan çocuk aptaldır.
-DERS 30-
''-miş'' li geçmiş zaman:
| Ich | war | hatte |
| Du | warst | hattest |
| Er / Sie / Es | war | hatte |
| Wir | waren | hatten |
| Ihr | wart | hattet |
| Sie | waren | hatten |
Örnek Cümleler:
Ich habe ein Auto gehabt.
Ich hatte ein Auto gehabt.
Ich habe dich gesehen.
Ich hatte dich gesehen.
Sie ist heute nicht gekommen.
Sie war heute nicht gekommen.
Peter ist damals nicht hier gewesen.
Peter war damals nicht hier gewesen.
Der Lehrer hat viele Bücher mitgebracht.
Der Lehrer hatte viele Bücher mitgebracht.
Sie sind heute morgen gegangen.
Sie waren heute morgen gegangen.
Ich und meine Schwester haben angst gehabt.
Ich und meine Schwester hatten angst gehabt.
Der Direktor hat sich sehr geärgert.
Der Direktor hatte sich sehr geärgert.
| Präsens | Şimdiki Zaman | Ich komme aus der Türkei |
| Perfekt | Geçmiş Zaman | Ich bin aus der Türkei gekommen |
| Präteritum | Geçmiş Zaman | Ich kam aus der Türkei |
| P. Perfekt | ''-mişli'' Geçmiş Zaman | Ich war aus der Türkei gekommen |
| Präsens | Şimdiki Zaman | Ich bin zu Hause |
| Perfekt | Geçmiş Zaman | Ich bin zu Hause gewesen |
| Präteritum | Geçmiş Zaman | Ich war zu Hause |
| P. Perfekt | ''-mişli'' Geçmiş Zaman | Ich war zu Hause gewesen |
Haben – Sein
Hatten – Waren
| Wo hattest du ihn gesehen? | Ich hatte ihn vor der Tür gesehen. |
| Hattest du ihn vor der Tür gesehen? | Nein, ich hatte ihn nicht vor der Tür gesehen. |
| Damals hatte er mich nicht gekannt. | Damals hat er mich nicht gekannt. |
| Wen hatte er damals nicht gekannt. | Mich hatte er damals nicht gekannt. |
| Waren Sie krank gewesen? | Ja, sie waren krank gewesen. |
| Waren Sie nicht krank gewesen? | Nein, Sie waren nicht krank gewesen |
| Er hatte eingekauft, aber er hatte kein Geld gehabt. | Er kaufte ein, aber er hatte kein |
| Sie führen letztes jahr nach süden | Sie sind letztes jahr nach süden gefahren |
| Peter und Sabine gingen heute nicht in die Schule, denn Sie sind krank gewesen. |
| In zwei Tagen hatten wir das Haus renoviert. |
| Der vermieter hatte das Haus sofort vermietet |
| Um 22.00 uhr hatte ich mit meiner Arbeit begonnen. |
| Er hatte den Brief zerrissen. |
| Sie waren letztes jahr nach süden gefahren. |
-DERS 31-
Gelecek Zaman ''Future'':
Future I
| Ich | Werde |
| Du | Wirst |
| Er / Sie / Es | Wird |
| Wir | Werden |
| Ihr | Werdet |
| Sie / sie | Werden |
Örnek Cümleler:
Ich werde morgen nach Ankara fahren.
Yarın Ankaraya gideceğim.
Wir werden dich von zu Hause abholen.
Seni evden alacağız.
Sie wird diese Woche nicht da sein.
O bu hafta orada olmayacak.
Hans wird nächstesjahr heiraten.
Hans gelecek yıl evlenecek.
Ich werde mein neues Auto verkaufen.
Yeni arabamı satacağım.
Der Arzt wird heute nicht kommen.
Doktor bugün gelmeyecek.
Sabine und Petra werden nicht gehen, denn Sie werden mir helfen.
Sabine ve Petra gitmeyecekler, çünkü bana yardım edecekler.
Mein Vater wird das Radio reparieren.
Babam radyoyu tamir edecek.
Meine Freunde werden heute zu uns kommen.
Arkadaşlarım bugün bize gelecek.
Der Mann wird eine Zeitung lesen.
Adam gazete okuyacak.
Die Mutter wird eine Suppe kochen.
Anne çorba pişirecek.
Präsens:
Die Familie, die aus Griechenland kommt, besucht uns heute.
Yunanistandan geliyor olan aile bizi ziyaret edecek.
Präteritum:
Die Familie, die aus Griechenland gekommen war, wird uns besuchen.
Yunanistandan gelmiş olan aile bizi ziyaret edecek.
P. Perfekt:
Die Familie, die aus Griechenland kam, wird uns besuchen.
Yunanistandan gelen aile bizi ziyaret edecek.
Perfekt:
Die Familie, die aus Griechenland gekommen ist, wird uns besuchen.
Yunanistandan gelen aile bizi ziyaret edecek.
| Die Leute, die Reich sind, sind nicht immer glücklich. |
| Die Leute, die Reich werden, werden nicht immer glücklich. |
| Barış und sein Hund spielen im Garten |
| Barış und sein Hund werden im Garten spielen. |
| Wer wird dich am dienstag besuchen |
| Er wird am dienstag mich besuchen. |
| Wer wird das Paket zur Post bringen |
| Er wird das Paket zur Post bringen. |
| Wer wird heute in der Schule sein? |
| Petra wird heute in der Schule sein. |
| Wannn wird Keisuke Deutsch studieren. |
| Um 09:00 uhr wird er Deutsch studieren. |
-DERS 32-
Karşılaştırmalı Zamanlar:
Soru
| Präsens | Kaufst du ein Auto? |
| Perfekt | Hast du ein Auto gekauft? |
| Präteritum | Kauftest du ein Auto? |
| P. Perfekt | Hattest du ein Auto gekauft? |
| Future 1 | Wirst du ein Auto kaufen? |
Cevap
| Präsens | Ich kaufe ein Auto. |
| Perfekt | Ich habe ein Auto gekauft. |
| Präteritum | Ich kaufte ein Auto. |
| P. Perfekt | Ich hatte ein Auto gekauft. |
| Future 1 | Ich werde ein Auto kaufen. |
Soru
| Präsens | Geht Lea in die Schule? |
| Perfekt | Ist Lea in die Schule gegangen? |
| Präteritum | Ging Lea in die Schule? |
| P. Perfekt | War Lea in die Schule gegangen? |
| Future 1 | Wird Lea in die Schule gehen? |
Cevap
| Präsens | Lea geht in die Schule. |
| Perfekt | Lea ist in die Schule gegangen. |
| Präteritum | Lea ging in die Schule. |
| P. Perfekt | Lea war in die Schule gegangen. |
| Future 1 | Lea wird in die Schule gehen. |
Soru
| Präsens | Ist der Mann, den ich sehe, arm? |
| Perfekt | Ist der Mann, den ich gesehen habe, arm gewesen? |
| Präteritum | War der Mann, den ich sah, arm? |
| P. Perfekt | War der Mann, den ich gesehen hatte, arm gewesen? |
| Future 1 | Ist der Mann, den ich gesehen werde, arm? |
Cevap
| Präsens | Der Mann, den du siehst, ist arm. |
| Perfekt | Der Mann, den du gesehen hast, ist arm gewesen. |
| Präteritum | Der Mann, den du sahst, war arm. |
| P. Perfekt | Der Mann, den du gesehen hattest, war arm gewesen. |
| Future 1 | Der Mann, den du sehen wirst, ist arm. |
Soru
| Präsens | Sieht sein Vater fern? |
| Perfekt | Hat sein Vater fern gesehen? |
| Präteritum | Sah sein Vater fern? |
| P. Perfekt | Hatte sein Vater fern gesehen? |
| Future 1 | Wird sein Vater fern gesehen? |
Cevap
| Präsens | Sein Vater sieht fern. |
| Perfekt | Sein Vater hat fern gesehen. |
| Präteritum | Sein Vater sah fern. |
| P. Perfekt | Sein Vater hatte fern gesehen. |
| Future 1 | Sein Vater wird fern gesehen. |
Soru
| Präsens | Ist die Frau, die kocht, meine Tante? |
| Perfekt | Ist die Frau, die gekocht hat, meine Tante gewesen? |
| Präteritum | War die Frau, die kochte, meine Tante? |
| P. Perfekt | War die Frau, die gekocht hatte, meine Tante gewesen? |
| Future 1 | Wird die Frau, die kochen wird, meine Tante? |
Cevap
| Präsens | Die Frau, die kocht, ist deine Tante. |
| Perfekt | Die Frau, die gekocht hat, ist deine Tante gewesen. |
| Präteritum | Die Frau, die kochte, war deine Tante. |
| P. Perfekt | Die Frau, die gekocht hatte, war deine Tante. |
| Future 1 | Die Frau, die kochen wird, wird deine Tante. |
Soru
| Präsens | Stehst du um 07:00 uhr auf? |
| Perfekt | Bist du um 07:00 uhr aufgestanden? |
| Präteritum | Standest du um 07:00 uhr auf? |
| P. Perfekt | Warst du um 07:00 uhr aufgestanden? |
| Future 1 | Wirst du um 07:00 uhr aufstehen? |
Cevap
| Präsens | Ich stehe um 07:00 uhr auf. |
| Perfekt | Ich bin um 07:00 uhr aufgestanden. |
| Präteritum | Ich stand um 07:00 uhr auf. |
| P. Perfekt | Ich war um 07:00 uhr aufgestanden. |
| Future 1 | Ich werde um 07:00 uhr aufstehen. |
Soru:
| Präsens | Ziehst du dich an? |
| Perfekt | Hast du dich angezogen? |
| Präteritum | Zogst du dich an? |
| P. Perfekt | Hattest du dich angezogen? |
| Future 1 | Wirst du dich anziehen? |
Cevap
| Präsens | Ich ziehe mich an. |
| Perfekt | Ich hab mich angezogen. |
| Präteritum | Ich zog mich an. |
| P. Perfekt | Ich hatte mich angezogen. |
| Future 1 | Ich werde mich anziehen. |
Soru
| Präsens | Spielt er draußen Fußball? |
| Perfekt | Hat er draußen Fußball gespielt? |
| Präteritum | Spielte er draußen Fußball? |
| P. Perfekt | Hatte er draußen Fußball gespielt? |
| Future 1 | Wird er draußen Fußball spielen? |
Cevap
| Präsens | Er spielt draußen Fußball. |
| Perfekt | Er hat draußen Fußball gespielt. |
| Präteritum | Er spielte draußen Fußball. |
| P. Perfekt | Er hatte draußen Fußball gespielt. |
| Future 1 | Er wird draußen Fußball spielen. |
Soru
| Präsens | Fliegen wir nach Deutschland? |
| Perfekt | Sind wir nach Deutschland geflogen? |
| Präteritum | Flogen wir nach Deutschland? |
| P. Perfekt | Waren wir nach Deutschland geflogen? |
| Future 1 | Werden wir nach Deutschland fliegen? |
Cevap
| Präsens | Wir fliegen nach Deutschland. |
| Perfekt | Wir sind nach Deutschland geflogen. |
| Präteritum | Wir flogen nach Deutschland. |
| P. Perfekt | Wir waren nach Deutschland geflogen. |
| Future 1 | Wir werden nach Deutschland fliegen. |
-DERS 33-
Çünkü Bağlacı ''weil'':
Ich gehe heute nicht in die Schule, weil ich krank bin.
fiil
Weil ich krank bin, gehe ich nicht in die Schule.
Nebensatz
Not: Cümle bağlaçla başlıyorsa o bir yan cümledir. Yan cümlede fiil en sonda olur.
Örnek Cümleler:
Er kauft ein Haus, weil er viel geld hat.
Weil er viel geld hat, kauft er ein Haus.
Er kommt mit sein Freund, weil er nicht allein sein möchte.
Weil er nicht allein sein möchte, kommt er mit sein Freund.
Er geht nicht ins Wasser, weil er nicht schwimmen kann.
Weil er nicht schwimmen kann, geht er nicht ins Wasser.
Er möchte kein buch kaufen, weil er noch nicht lesen kann.
Weil er noch nicht lesen kann, möchte er kann buch kaufen.
Er will ferien machen, weil es sommer ist.
Weil es sommer ist, will er ferien machen.
Er kommt nicht. Er hat angst.
Weil er angst hat, kommt er nicht.
Er geht in die Schule. Er muss lesen und schreiben lernen.
Weil er lesen und schreiben lernen muss, geht er in die Schule.
Wir fahren mit dem Auto. Wir haben keine Zeit.
Weil wir keine Zeit haben, fahren wir mit dem Auto.
Petra lernt Spanisch. Sie möchte in Spanien studieren.
Wiel sie in Spanien studieren möchte, lernt Petra Spanisch.
Sabine kann nicht kommen. Es regnet.
Weil es regnet, kann Sabine nicht kommen.
Die Mutter muss kochen. Die Kinder sind hungrig.
Weil die Kinder hungrig sind. Muss die Mutter kochen.
Sabine ist eingeschlafen, weil sie sehr müde gewesen ist.
Weil sie sehr müde gewesen ist, ist Sabine eingeschlafen.
Ich habe ihn angerufen. Er hat geburtstag gehabt.
Weil er geburtstag gehabt hat, habe ich ihn angerufen.
Er war nicht hier gewesen. Ich hatte ihn nicht eingeladen.
Weil ich ihn nicht eingeladen hatte, war er nicht hier gewesen.
Wir waren weg gewesen Das Wetter war schön gewesen.
Weil das Wetter schön gewesen war, waren wir weg gewesen.
Ich werde nach Hause gehen, weil meine Mutter auf mich wartet.
Wiel meine Mutter auf mich wartet, werde ich nach Hause gehen.
Sie wird nicht mitkommen. Sie muss arbeiten.
Weil sie arbeiten muss, wird sie nicht mitkommen.
Ich bin müde. Ich habe viel gearbeitet.
Weil ich viel gearbeitet habe, bin ich müde.
Er hat viel gegessen, er war sehr hungrig.
Weil er sehr hungrig war, hat er viel gegessen.
Hauptsatz, weil + nebensatz + verb
Weil + nebensatz verb, verb hauptsatz
Not: Yan cümle başta da olsa sonda da olsa fiille biter.
Örnek Cümle:
Ich kannte dich nicht sehen, weil es sehr dunkel war.
Weil es sehr dunkel war, könnte ich dich nicht sehen.
-DERS 34-
Bağlaç ''dass'':
Örnek Cümleler:
Ali sagt, ''ich bin krank.''
Ali sagt, dass er krank ist.
Petra sagt, ''ich kann heute nicht kommen.''
Petra sagt, dass sie heute nicht kommen.
Heinz sagt, ''wir sind in italien.''
Heizn sagt, dass Sie in italien sind.
Leas sagt, '' Sie sind eine grosse Familie.''
Lea sagt, dass Sie eine grosse Familie sind.
Der Schüler sagt, ''die Prüfung war schwer.''
Der Schüler sagt, dass die Prüfung schwer war.
Der Junge sagt, ''ich muss viel arbeiten.''
Der Junge sagt, dass er viel arbeiten muss.
Mein Vater sagt, ''wir müssen geld sparen.''
Mein Vater sagt, dass wir geld sparen müssen.
Die Leute sagen, '' Das Wetter ist schön.''
Die Leute sagen, dass das wetter schön ist.
Die Lehrerin sagt, ''ihr müsst mehr arbeiten.''
Die Lehrerin sagt, dass ihr mehr arbeiten müsst.
Meine Mutter sagt, ''Mein Mann trinkt zu viel.''
Meine Mutter sagt, dass ihr Mann zu viel trinkt.
Das Mädchen sagt, ''ich bin verliebt.''
Das Mädchen sagt, dass es verliebt ist.
Der Polizist sagt, ''hier darf man nicht parken.''
Der Polizist sagt, dass man hier nicht parken darf.
Die Kinder sagen, ''wir haben hunger.''
Die Kinder sagen, dass Sie hunger haben.
Der Junge sagt, ''du bist sehr hübsch.''
Der Junge sagt, dass ich sehr hübsch bin.
Not: Dişil veya çoğul objelerin zamirleri ''-e'' takısı alır.. 'seine Frau'.
Örnek Cümleler:
Ich habe gesehen, dass er die Tasche gestohlen hat.
O adamın çantayı çaldığını gördüm.
Ich habe gelesen, dass man viel gemüse essen muss.
Bir insanın çok fazla meyve yemesi gerektiğini okudum.
Ihr Mann hat noch nicht erfahren, dass sie ein baby bekommt.
Kadının kocası, eşinin bir bebek sahibi olduğundan haberdar değil.
Ich weiss, dass du nicht kommst.
Gelmeyeceğini biliyorum.
Die Mutter hat gemerkt, dass ihre Tochter gelogen hat.
Anne kızının yalan söylediğini hissetti.
Die Frau hat gesehen, dass der Hund das Kind gebissen hat.
Kadın köpeğin çocuğu ısırdığını gördü.
Die alte Frau will sehen, dass ihr Sohn heiratet.
Yaşlı kadın oğlunun evliliğini görebildi.
Ich wusste nicht, dass du krank warst.
Hasta olduğunu bilmiyordum.
Heinz könnte nicht sehen, dass sein Sohn mit laufen angefangen hat.
Heinz oğlunun koşmaya başladığını göremedi.
Er hat mir nicht gesagt, dass er in der Türkei ist.
O bana Türkiyede olduğunu söylemedi.
Ich konnte nicht wissen, dass niemand zu Hause ist.
Evde kimsenin olup olmadığını bilemezdim.
Not: Bağlaçla başlayan cümle yan cümledir ve fiil en sonda yer alır.''Dass'' her zaman '','' virgülden sonra gelir.
-DERS 35-
Zaman Cümleleri ''wenn'', ''als'':
''wenn'' (-dığı zaman).
Wenn der Sommer kommt, möchten wir Ferien machen.
Yaz geldiğinde tatil yapmak istiyoruz.
Wir möchten Ferien machen, wenn der Sommer kommt.
Yaz geldiğinde tatil yapmak istiyoruz.
Wenn du nach Hause kommst, musst du deine Hände waschen.
Eve geldiğin zaman ellerini yıkamalısın.
Du musst deine Hände waschen, wenn du nach Hause kommst.
Eve geldiğinde ellerini yıkamalısın.
Wenn du weinst, muss ich auch weinen.
Sen ağladığında ben de ağlamak zorundayım.
Ich muss auch weinen, wenn du weinst.
Sen ağladığında ben de ağlamak zorundayım.
Wenn der Winter kommt, fahren wir immer nach Antalya.
Yaz geldiğinde biz hep Antalyaya gideriz.
Wir fahren immer nach Antalya, wenn der Winter kommt.
Yaz geldiğinde biz hep Antalyaya gideriz.
Wenn mein Vater nach hause kommst, essen wir das Abendessen.
Babam eve geldiğinde akşam yemeğini yeriz.
Wir essen das Abendessen, wenn mein Vater nach hause kommt.
Babam eve geldiğinde akşam yemeği yeriz.
Wenn das Wetter schön wird, machen wir einen Spaziergang.
Hava güzel olunca gezmeye gideriz.
Wir machen einen Spaziergang, wenn das Wetter schön wird.
Hava güzel olunca gezmeye gideriz.
Wenn du mich anrufst, kann ich kommen.
Beni aradığında gelebilirim.
Ich kann kommeni wenn du mich anrufst.
Beni aradığında gelebilirim.
''Als'' (-iken).
Als ich kind war, wohnte ich in der Schweiz.
Ben çocukken İsviçrede oturdum.
Ich wohnte in der Schweiz, als ich kind war.
Ben çocukken İsviçrede oturdum.
Als meine Eltern weg waren, war ich allein.
Ebeveynlerim yokken ben yalnızdım.
Ich war allein, als meine Eltern weg waren.
Ebeveynlerim yokken ben yalnızdım.
Als mein Vater nach Hause kam, war jemand zu Hause.
Babam eve geldiğinde, birisi evdeydi.
Jemand war zu Hause, als mein Vater nach Hause kam.
Babam eve geldiğinde birisi evdeydi.
Als ich in Deutschland war, habe ich Deutsch gelernt.
Almanyadayken Almanca öğrendim.
Ich habe Deutsch gelernt, als ich in Deutschland war.
Almanyadayken Almanca öğredim.
Als sie in Kayseri war, hat sie ihre Tante besucht.
Kayserideyken teyzesini ziyaret etti.
Sie hat ihre Tante besucht, als sie in Kayseri war.
Kayserideyken teyzesini ziyaret etti.
Als sein Vater starb, war er fünf jahre alt.
Babası öldüğünde beş yaşındaydı.
Er war fünf jahre alt, als sein Vater starb.
Babası öldüğünde beş yaşındaydı.
Als du in China gewesen bist, bin ich in Frankreich gewesen.
Sen Çindeyken ben Fransadaydım.
Ich bin in Frankreich gewesen, als du in China gewesen bist.
Sen Çindeyken ben Fransadaydım.
Als ich schüler war, war ich sehr fleißig.
Öğrenciyken çok çalışkandım.
Ich war sehr fleißig, als ich schüler war.
Öğrenciyken çok çalışkandım.
Als ich gestern bei meinem Freund war, zeigte er mir seine Fotos.
Dün arkadaşımdayken, bana fotoğraflarını gösterdi.
Er zeigte mir seine Fotos, als ich gestern bei meinem Freund war.
Dün arkadaşımdayken, bana fotoğraflarını gösterdi.
Als du 15 jahre alt gewesen bist, war ich 18 jahre alt.
Sen 15 yaşındayken ben 18 yaşındaydım.
Ich war 18 jahre alt, als du 15 jahre alt gewesen bist.
Sen 15 yaşındayken ben 18 yaşındaydım.
-DERS 36-
Bağlaçlar:
''Bevor'' (önce).
Bevor ich esse, wasche ich meine Hände.
Yemekten önce ellerimi yıkarım.
Ich wasche meine Hände, bevor ich esse.
Yemekten önce ellerimi yıkarım.
Bevor ich schlafe, putze ich meine Zähne.
Uyumadan dişlerimi fırçalarım.
Ich putze meine Zähne, bevor ich schlafe.
Uyumadan dişlerimi fırçalarım.
Bevor er geht, muss er zuerst mich besuchen.
O gitmeden önce beni ziyaret etmek zorunda.
Er muss zuerst mich besuchen, bevor er geht.
O gitmeden önce beni ziyaret etmek zorunda.
Bevor man spricht, muss mann denken.
İnsan konuşmadan önce düşünmelidir.
Mann muss denken, bevor man spricht.
İnsan konuşmadan önce düşünmelidir.
Bevor mein Vater geht, komme ich nach Hause.
Babam eve gitmeden önce ben eve geliyorum.
Ich komme nach Hause, bevor mein Vater geht.
Babam eve gitmeden önce ben eve geliyorum.
Bevor mein Gast kommt, ich muss die Wäsche waschen.
Misafirim gelmeden önce bulaşıkları yıkamalıyım.
Ich muss die Wäsche waschen, bevor mein Gast kommt.
Misafirlerim gelmeden önce bulaşıkları yıkamalıyım.
Bevor ich in die Schule gehen, ich muss meine Hausaufgaben machen.
Okula gitmeden önce ödevlerimi yapmak zorundayım.
Ich muss meine Hausaufgaben machen, bevor ich in die Schule gehen.
Okula gitmeden önce ödevlerimi yapmak zorundayım.
Bevor ich in die Schule gehen, ich muss frühstücken.
Okula gitmeden önce kahvaltı yapmalıyım.
Ich muss frühstücken bevor ich in die Schule gehen.
Okula gitmeden önce kahvaltı yapmalıyım.
''Während'' (esnasında).
Während meine Mutter kocht, liest mein Vater zeitung.
Annem yemek pişirdiği esnada babam gazete okuyor.
Liest mein Vater Zeitung, während meine Mutter kocht.
Annem yemek pişirdiği esnada babam gazete okuyor.
Während meine Schwester einen Kuchen isst, esse ich ein Eis.
Kız kardeşimin kek yediği esnada ben dondurma yiyorum.
Ich esse ein Eis, während meine Schwester einen Kuchen isst.
Kız kardeşimin kek yediği esnada ben dondurma yiyorum.
| Präsens | Während du in der Schweiz bist, bin ich in der Türkei |
| | Senin İsviçrede olduğun sırada ben Türkiyedeyim. |
| Perfekt | Während du in der Schweiz gewesen bist, bin ich in der Türkei gewesen |
| | Sen İsviçredeyken ben Türkiyedeydim. |
| Präteritum | Während du in der Schweiz warst, war ich in der Türkei |
| | Sen İsviçredeyken ben Türkiyedeydim. |
| P. Perfekt | Während du in der Schweiz gewesen warst, war ich in der Türkei gewesen. |
| | Senin İsviçrede bulunduğun zaman ben Türkiyede bulundum. |
| Future 1 | Während du in der Schweiz wirst, werde ich in der Türkei |
| | Sen İsviçrede olacağın zaman ben Türkiyede olacağım. |
Was macht die Mutter, während die Kinder spielen?
Çocuklar oynarken anne ne yapıyor?
Während die Kinder spielen, liest die Mutter ein Buch.
Çocuklar oynarken anne kitap okuyor.
Was machen die Kinder, während die Mutter ein Buch liest?
Anne kitap okurken çocuklar ne yapıyor?
Die Kinder spielen, während die Mutter ein Buch liest.
Anne kitap okurken çocuklar oyun oynuyor.
Was hast du gemacht, während du in Frankreich gewesen bist?
Fransadayken ne yaptın?
Während ich in Frankreich gewesen bin, habe ich eingekauft.
Fransadayken alış-veriş yaptım.
Was wirst du machen, während deine Familie nicht da ist?
Ailen orada yokken ne yapacaksın?
Ich werde bei meinem Onkel bleiben, während meine Familie nicht da ist.
Ailem orada yokken amcamla beraber kalacağım.
''Obwohl'' (rağmen)
Obwohl er kein Geld hat, hat er ein Auto gekauft.
Parası olmamasına rağmen araba satın aldı.
Er hat ein Auto gekauft, obwohl er kein Geld hat.
Parası olmamasına rağmen araba satın aldı.
Obwohl seine Hände sauber sind, möchte er, bevor er etwas isst, seine Hände waschen.
Elleri temzi olmasına rağmen yemekten önce ellerini yıkamak istiyor.
Er möchte, bevor er etwas isst, seine Hände waschen, obwohl seine Hände sauber sind.
Elleri temiz olmasına rağmen yemekten önce ellerini yıkamak istiyor.
Obwohl das Wetter schön ist, will er nicht raus gehen.
Hava güzel olmasına rağmen dışarı gitmek istemiyor.
Er will nicht raus gehen, obwohl das Wetter schön ist.
Hava güzel olmasına rağmen dışarı gitmek istemiyor.
Obwohl er jahre lang in Deutschland gewohnt hat, kann er kein Deutsch.
Yıllarca Almanyada oturmuş olmasına rağmen Almanca konuşamaz.
Er kann kein Deutsch, obwohl er jahre lang in Deutschland gewohnt hat.
Yıllarca Almanyada oturmuş olmasına rağmen Almanca konuşamaz.
Obwohl ich eine Brille trage, ich kann nicht gut sehen.
Gözlük taşımama rağmen iyi göremem.
Ich kann nicht gut sehen, obwohl ich eine Brille trage.
Gözlük taşımama rağmen iyi göremem.
Obwohl es regnet, gehen wir spazieren.
Yağmur yağmasına rağmen gezmeye gidiyoruz.
Wir gehen spazieren, obwohl es regnet.
Yağmur yağmasına rağmen gezmeye gidiyoruz.
Obwohl es zu spät ist, möchten wir ins Kino gehen.
Çok geç olmasına rağmen sinemaya gitmek istiyoruz.
Wir möchten ins Kino gehen, obwohl es zu spät ist.
Çok geç olmasına rağmen sinemaya gitmek istiyoruz.
Obwohl Herr Müller ein Haus hat, möchte er noch ein Haus kaufen.
Evi olmasına rağmen Bay Müller bir ev daha almak istiyor.
Er möchte noch ein Haus kaufen, obwohl Herr Müller ein Haus hat.
Evi olmasına rağmen Bay Müller bir ev daha almak istiyor.
Not: Kondiksüyonlarla başlanırsa virgülün sağında ve solunda fiil bulunur.
''Bis'' (-e kadar)
Ich werde warten, bis du kommst.
Sen gelene kadar bekleyeceğim.
Bis du kommst, werde ich warten.
Sen gelen kadar bekleyeceğim.
Er muss arbeiten bis er viel geld verdient.
Çok para kazanana kadar çalışması gerekiyor.
Bis er viel Geld verdient, muss er arbeiten.
Çok para kazanana kadar çalışması gerekiyor.
Das Kind muss allein bleiben, bis seine Eltern kommen.
Ailesi gelene kadar çocuğun yalnız kalması gerekiyor.
Bis seine Eltern kommen, muss das Kind allein bleiben.
Ailesi gelene kadar çocuğun yalnız kalması gerekiyor.
Obwohl ich keine Zeit habe, muss ich warten, bis er kommt.
Hiç vaktim olmamasına rağmen o gelene kadar beklemeliyim.
Bis er kommt, muss ich warten, obwohl ich keine zeit habe.
Hiç vaktim olmamasına rağmen o gelene kadar beklemeliyim.
Obwohl du wieder gesund bist, musst du die tabletten nehmen, bis Sie fertig sind.
Tekrardan sağlıklı olmana rağmen ilaçlarını bitene kadar almaya devam etmelisin.
Bis Sie fetig sind, musst du die tablette nehmen, obwohl du wieder gesund bist.
Tekrardan sağlıklı olmana rağmen ilaçlarını bitene kadar almaya devam etmelisin.
Was möchtest du machen, bis ich wieder zurückkommen?
Ben geri gelene kadar ne yapmak istiyorsun?
Bis du wieder zurück kommst, möchte ich schlafen.
Sen gelene kadar uyumak istiyorum.
Warum kannst du nicht mitgehen, obwohl du mitgehen möchtest?
Birlikte gitmek istemene rağmen neden gidemiyorsun?
Obwohl ich mitgehen möchte, kann ich nicht, weil ich kein Geld habe.
Birlikte gitmek istememe rağmen gidemem, çünkü hiç param yok.
-DERS 37-
Master Cümleler ''um...zu'':
| Präsens | Ich komme, um dich zu sehen. |
| Perfekt | Ich bin gekommen, um dich zu sehen. |
| Präteritum | Ich kam, um dich zu sehen. |
| P. Perfekt | Ich war gekommen, um dich zu sehen. |
| Future 1 | Ich werde kommen, um dich zu sehen. |
| Präsens | Ich gehe nach Deutschland, um Deutsch zu lernen. |
| Perfekt | Ich bin nach Deutschland gegangen, um Deutsch zu lernen. |
| Präteritum | Ich ging nach Deutschland, um Deutsch zu lernen. |
| P. Perfekt | Ich war nach Deutschland gegangen, um Deutsch zu lernen. |
| Future 1 | Ich werde nach Deutschland gehen, um Deutsch zu lernen. |
| Präsens | Der Arbeiter arbeitet viel, um mehr geld zu verdienen. |
| Perfekt | Der Arbeiter hat viel gearbeitet, um mehr geld zu verdienen. |
| Präteritum | Der Arbeiter arbeitete viel, um mehr geld zu verdienen. |
| P. Perfekt | Der Arbeiter hatte viel gearbeitet, um mehr geld zu verdienen. |
| Future 1 | Der Arbeiter wird viel arbeiten, um mehr geld zu verdienen. |
| Präsens | Ich fahre in die Stadt, um ein zu kaufen. |
| Perfekt | Ich bin in die Stadt gefahren, um ein zu kaufen. |
| Präteritum | Ich fuhr in die Stadt, um ein zu kaufen. |
| P. Perfekt | Ich war in die Stadt gefahren, um ein zu kaufen. |
| Future 1 | Ich werde in die Stadt fahren, um ein zu kaufen. |
| Präsens | Er geht früh ins Bett, um früh aufzustehen. |
| Perfekt | Er ist früh ins Bett gegangen, um früh aufzustehen. |
| Präteritum | Er ging früh ins Bett, um früh aufzustehen. |
| P. Perfekt | Er war früh ins Bett gegangen, um früh aufzustehen. |
| Future 1 | Er wird früh ins Bett gehen, um früh auf zu stehen. |
| Präsens | Bleibst du hier, um mir zu helfen? Ja, ich bleibe hier, um dir zu helfen. |
| Perfekt | Bist du hier geblieben, um mir zu helfen? Ja, ich bin hier geblieben, um dir zu helfen |
| Präteritum | Bleibst du hier, um mir zu helfen? Ja, ich blieb hier, um dir zu helfen. |
| P. Perfekt | Warst du hier geblieben, um mir zu helfen? Ja, ich war hier geblieben, um dir zu helfen |
| Future 1 | Wirst du hier bleiben, um mir zu helfen? Ja, ich werde hier bleiben, um dir zu helfen. |
-DERS 38-
''Seit'' (-den beri) Cümleleri:
Ich bin seit 10 jahren in der Türkei.
Seit 10 jahren bin ich in der Türkei
10 yıldır Türkiyedeyim.
Er ist seit Montag nicht hier.
Seit Montag ist er nicht hier.
Pazartesi gününden beri burada değil.
Wir suchen ihn seit Tagen.
Seit tagen suchen wir ihn
Onu günlerdir arıyoruz.
Ich wohne seit 3 jahren in Tarabya.
Seit 3 jahren wohne ich in Tarabya
3 yıldır tarabyada oturuyoruz.
Sabine wohnt seit 4 monaten allein.
Seit 4 monaten wohnt Sabine allein
Sabine 4 aydır yalnız yaşıyor.
Monika möchte seit jahren in die Türkei kommen.
Seit jahren möchte Monika in die Türkei kommen.
Monika yıllardır Türkiyeye gelmek istiyor.
Ich warte seit 4 stunden, um dich zu sehen.
Seit 4 stunden warte ich, um dich zu sehen.
Seni görmek için 4 saattir bekliyorum.
Ich habe seine Telefon nummer nicht, obwohl ich ihn seit jahren kenne.
Obwohl Seit jahren ich ihn kenne, ich habe seine Telefon nummer nicht.
Onu yıllardır tanımama rağmen, telefon numarasını bilmiyorum.
Seit Wann wohnst du in Tarabya? / Ne zamandan beri Tarabyada oturuyorsun?
Seit Wann wohnt Sabine allein? / Ne zamandan beri Sabine yalnız yaşıyor?
Seit Wann ist Sabine hier? / Ne zamandan beri Sabine burada?
Seit Wann bist du wieder in Spanien? / Ne zamandan beri tekrar İspanyadasın
''Ob'' (acaba)
Ich weiss nicht, ob er kommt.
Onun gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.
Ich möchte wissen, ob Lea hier ist.
Lea'nın burada olup olmadığını bilmek istiyorum.
Sabine weisst nicht, ob Sie ein Junge oder ein Mädchen bekommt.
Sabine kızı mı yoksa oğlumu olup olmadığını bilmiyor.
Peter fragt, ob ich gut fussball spielen kann
Peter iyi futbol oynayıp oynayamadığımı soruyor.
''Obwohl''-''trotzdem'' (rağmen)
Obwohl er kein geld hat, kauft er ein Auto.
Parası olmamasına rağmen araba satın alıyor.
Er hat kein geld, trotzdem kauft er ein Auto.
Parası yokmuş gibi araba satın alıyor.
Obwohl er gut singen kann, singt er nie.
İyi şarkı söyleyebilmesine rağmen, asla şarkı söylemez.
Er kann gut singen, trotzdem singt er nie.
İyi şarkı söyleyemezmiş gibi hiç şarkı söylemez.
Obwohl er krank ist, geht er raus.
Hasta olmasına rağmen dışarı gidiyor.
Er ist krank, trotzdem geht er raus.
O hasta olmasına rağmen dışarı gidiyor.
Obwohl ich keine Zeit habe, habe ich lange gewartet.
Zamanım olmamasına rağmen çok uzun süre bekledim.
Ich habe keine Zeit, trotzdem habe ich lange gewartet.
Zamanım yokmuş gibi uzun süre bekledim.
Seit wann bist du verheiratet? / Ich bin seit 1 jahr verheiratet.
Ne zamandan beri evlisin?
Seit wann bist du ledig? / Ich bin seit 3 jahre ledig.
Ne zamandan beri bekarsın?
Seit wann bist du verwitwet? / Ich bin seit 12 jahre verwitwet.
Ne zamandan beri dulsun?
Seit wann bist du geschieden? / Ich bin seit 3 monaten geschieden.
Ne zamandan beri boşanmışsın
Örnek Cümleler:
Obwohl ich die Frau, die ich aus italien kenne, nicht angerufen habe, hat sie mich angerufen.
İtalyadan tanıdığım kadını aramamış olmama rağmen, o beni aradı.
Ich habe die Frau, die ich aus italien kenne, nicht eingerufen, aber sie hat mich trotzdem angerufen.
İtalyadan tanıdığım kadını aramışım gibi, o beni aradı.
Obwohl ich das Auto, das Mein nachbar verkauft, gekauft habe, will ich nach ein Auto kaufen.
Komşumdan sattığı arabayı almış olmama rağmen, bir araba daha almak istiyorum.
Ich habe das Auto, das mein nachbar verkauft, gekauft, trotzdem möchte ich noch ein Auto kaufen.
Komşumun sattığı arabayı satın almamışım gibi, bir araba daha almak istiyorum.
-SON-
by SOREJA
0 yorum:
Yorum Gönder